您搜索了: coniunctio solis et lunae (拉丁语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

English

信息

Latin

coniunctio solis et lunae

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

coniugium solis et lunae

英语

the marriage of the sun and moon

最后更新: 2022-03-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

solis et luna

英语

lion of the sun and moo

最后更新: 2022-06-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et quartus angelus tuba cecinit et percussa est tertia pars solis et tertia pars lunae et tertia pars stellarum ut obscuraretur tertia pars eorum et diei non luceret pars tertia et nox similite

英语

and the fourth angel sounded, and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of the stars; so as the third part of them was darkened, and the day shone not for a third part of it, and the night likewise.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut sciant hii qui ab ortu solis et qui ab occidente quoniam absque me non est ego dominus et non est alte

英语

that they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. i am the lord, and there is none else.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et erit lux lunae sicut lux solis et lux solis erit septempliciter sicut lux septem dierum in die qua alligaverit dominus vulnus populi sui et percussuram plagae eius sanaveri

英语

moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the lord bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et delevit aruspices quos posuerant reges iuda ad sacrificandum in excelsis per civitates iuda et in circuitu hierusalem et eos qui adolebant incensum baal et soli et lunae et duodecim signis et omni militiae cael

英语

and he put down the idolatrous priests, whom the kings of judah had ordained to burn incense in the high places in the cities of judah, and in the places round about jerusalem; them also that burned incense unto baal, to the sun, and to the moon, and to the planets, and to all the host of heaven.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tendens usque ad terminos debera de valle achor contra aquilonem respiciens galgala quae est ex adverso ascensionis adommim ab australi parte torrentis transitque aquas quae vocantur fons solis et erunt exitus eius ad fontem roge

英语

and the border went up toward debir from the valley of achor, and so northward, looking toward gilgal, that is before the going up to adummim, which is on the south side of the river: and the border passed toward the waters of en-shemesh, and the goings out thereof were at en-rogel:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,489,674 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認