来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hic non receperint vos
você não é bem-vindo aqui
最后更新: 2018-10-24
使用频率: 2
质量:
参考:
hic non receperint
you are not welcome here
最后更新: 2022-10-04
使用频率: 1
质量:
参考:
hic mors non receperint
you will not die here
最后更新: 2021-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
non receperint
you are not welcome, leave at once.
最后更新: 2022-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
hic non est pax
this is no peace
最后更新: 2021-04-08
使用频率: 2
质量:
参考:
ea hic non adest.
she's not here.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
in quamcumque civitatem intraveritis et non receperint vos exeuntes in plateas eius dicit
but into whatsoever city ye enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et quicumque non receperint vos nec audierint vos exeuntes inde excutite pulverem de pedibus vestris in testimonium illi
and whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet for a testimony against them. verily i say unto you, it shall be more tolerable for sodom and gomorrha in the day of judgment, than for that city.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et quicumque non receperint vos exeuntes de civitate illa etiam pulverem pedum vestrorum excutite in testimonium supra illo
and whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
pharisaei autem audientes dixerunt hic non eicit daemones nisi in beelzebub principe daemonioru
but when the pharisees heard it, they said, this fellow doth not cast out devils, but by beelzebub the prince of the devils.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
hic non consenserat consilio et actibus eorum ab arimathia civitate iudaeae qui expectabat et ipse regnum de
(the same had not consented to the counsel and deed of them;) he was of arimathaea, a city of the jews: who also himself waited for the kingdom of god.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quidam autem dixerunt ex ipsis non poterat hic qui aperuit oculos caeci facere ut et hic non moreretu
and some of them said, could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
maria ergo cum venisset ubi erat iesus videns eum cecidit ad pedes eius et dixit ei domine si fuisses hic non esset mortuus frater meu
then when mary was come where jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
a pauperis iniuria averterit manum suam usuram et superabundantiam non acceperit iudicia mea fecerit in praeceptis meis ambulaverit hic non morietur in iniquitate patris sui sed vita vive
that hath taken off his hand from the poor, that hath not received usury nor increase, hath executed my judgments, hath walked in my statutes; he shall not die for the iniquity of his father, he shall surely live.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et dixerunt principes regi rogamus ut occidatur homo iste de industria enim dissolvit manus virorum bellantium qui remanserunt in civitate hac et manus universi populi loquens ad eos iuxta verba haec siquidem homo hic non quaerit pacem populi huius sed malu
therefore the princes said unto the king, we beseech thee, let this man be put to death: for thus he weakeneth the hands of the men of war that remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words unto them: for this man seeketh not the welfare of this people, but the hurt.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
pater noster mortuus est in deserto nec fuit in seditione quae concitata est contra dominum sub core sed in peccato suo mortuus est hic non habuit mares filios cur tollitur nomen illius de familia sua quia non habet filium date nobis possessionem inter cognatos patris nostr
our father died in the wilderness, and he was not in the company of them that gathered themselves together against the lord in the company of korah; but died in his own sin, and had no sons.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: