来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
percute me, et eversione tenus , percute
最后更新: 2023-12-20
使用频率: 1
质量:
me et te
keep you and keep
最后更新: 2021-08-16
使用频率: 1
质量:
参考:
odi me et volo mori
i hate you and i want to die
最后更新: 2023-07-08
使用频率: 7
质量:
参考:
te me et me um
to me and my
最后更新: 2020-09-10
使用频率: 1
质量:
参考:
deus diligit me et servat
deus te diligit, et sic ego
最后更新: 2023-04-19
使用频率: 1
质量:
参考:
manete in me,et ego in vobis
stay in your
最后更新: 2021-03-15
使用频率: 1
质量:
参考:
ambula coram me, et calceamenta scitis
walk in my shoes and you will know
最后更新: 2020-02-03
使用频率: 1
质量:
参考:
ambula coram me et esto perfectus
walk before me
最后更新: 2021-11-30
使用频率: 1
质量:
参考:
audi me: et frendet from latin
最后更新: 2024-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
sensi me et scio tuam et caritatem disponsationis
i felt you, i know you are my bride.
最后更新: 2021-05-28
使用频率: 1
质量:
参考:
in fide vivo filli qui dilexit me et tradidit
最后更新: 2023-08-12
使用频率: 1
质量:
参考:
ut interficias me et verba tua, non obstante te amo omnium.
please kill me
最后更新: 2021-06-26
使用频率: 1
质量:
参考:
concaluit cor meum intra me et in meditatione mea exardescet igni
for mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in fide vivo fii dei qui dilexit me et tradidit semetipsum pro me
i live in the faith of god who loves
最后更新: 2022-02-20
使用频率: 1
质量:
参考:
dominus regit me et nihil mihi deerit in loco pascuae ibi me collocavit
最后更新: 2023-06-13
使用频率: 1
质量:
参考:
et elevatae sunt et fecerunt abominationes coram me et abstuli eas sicut vidist
and they were haughty, and committed abomination before me: therefore i took them away as i saw good.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
qui vocavit cito armigerum suum et ait ad eum evagina gladium tuum et percute me ne forte dicatur quod a femina interfectus sim qui iussa perficiens interfecit eu
then he called hastily unto the young man his armourbearer, and said unto him, draw thy sword, and slay me, that men say not of me, a woman slew him. and his young man thrust him through, and he died.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: