来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sed iuxta te est sermo valde in ore tuo et in corde tuo ut facias illu
ciertamente muy cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón, para que la cumplas
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sed et hoc facies ut mihi in sacerdotio consecrentur tolle vitulum de armento et arietes duos inmaculato
"esto es lo que harás para consagrarlos, para que me sirvan como sacerdotes: toma un novillo, dos carneros, sin defecto
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
hodie dominus deus tuus praecepit tibi ut facias mandata haec atque iudicia et custodias et impleas ex toto corde tuo et ex tota anima tu
"jehovah tu dios te manda hoy que cumplas estas leyes y decretos. cuida, pues, de ponerlos por obra con todo tu corazón y con toda tu alma
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
quando audieris vocem domini dei tui custodiens omnia praecepta eius quae ego praecipio tibi hodie ut facias quod placitum est in conspectu domini dei tu
con tal de que obedezcas la voz de jehovah tu dios, guardando todos sus mandamientos que yo te mando hoy, para hacer lo recto ante los ojos de jehovah tu dios
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
audi israhel et observa ut facias et bene sit tibi et multipliceris amplius sicut pollicitus est dominus deus patrum tuorum tibi terram lacte et melle manante
escucha, pues, oh israel, y cuida de ponerlos por obra, para que te vaya bien y seas multiplicado grandemente en la tierra que fluye leche y miel, como te ha prometido jehovah, dios de tus padres
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
anno autem septimo dimittes eam et requiescere facies ut comedant pauperes populi tui et quicquid reliqui fuerit edant bestiae agri ita facies in vinea et in oliveto tu
pero el séptimo la dejarás sin cultivar y vacante, para que coman de ella los necesitados de tu pueblo y para que de lo que quede coman también los animales del campo. lo mismo harás con tu viña y con tu olivar
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sin autem audieris vocem domini dei tui ut facias atque custodias omnia mandata eius quae ego praecipio tibi hodie faciet te dominus deus tuus excelsiorem cunctis gentibus quae versantur in terr
"y sucederá que si escuchas diligentemente la voz de jehovah tu dios, procurando poner por obra todos sus mandamientos que yo te mando hoy, también jehovah tu dios te enaltecerá sobre todas las naciones de la tierra
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
et dixerunt servi david ad eum ecce dies de qua locutus est dominus ad te ego tradam tibi inimicum tuum ut facias ei sicut placuerit in oculis tuis surrexit ergo david et praecidit oram clamydis saul silente
sucedió después de esto que el corazón de david le golpeaba, por haber cortado el borde del manto de saúl
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。