您搜索了: quod autem puella pulchra elisabeth (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

quod autem puella pulchra elisabeth

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

puella pulchra

西班牙语

hermosa chica

最后更新: 2021-05-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

puella pulchra est

西班牙语

una bella muchacha

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

puella pulchra est.

西班牙语

es una chica guapa.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tu es puella pulchra

西班牙语

you are a beautiful girl

最后更新: 2019-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

estne claudia puella pulchra

西班牙语

最后更新: 2023-09-22
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

erat autem puella pulchra nimis dormiebatque cum rege et ministrabat ei rex vero non cognovit ea

西班牙语

la joven era sumamente bella. ella atendía al rey y le servía, pero el rey no la conoció

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dominus cisternae reddet pretium iumentorum quod autem mortuum est ipsius eri

西班牙语

el dueño de la cisterna pagará a su dueño su valor en dinero; y el animal muerto será suyo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod autem ascendit quid est nisi quia et descendit primum in inferiores partes terra

西班牙语

pero esto de que subió, ¿qué quiere decir, a menos que hubiera descendido también a las partes más bajas de la tierra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dicendo autem novum veteravit prius quod autem antiquatur et senescit prope interitum es

西班牙语

al decir "nuevo", ha declarado caduco al primero; y lo que se ha hecho viejo y anticuado está a punto de desaparecer

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

quod autem adhuc semel dicit declarat mobilium translationem tamquam factorum ut maneant ea quae sunt inmobili

西班牙语

la expresión "todavía una vez más" indica con claridad que será removido lo que puede ser sacudido, como las cosas creadas, para que permanezca lo que no puede ser sacudido

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

quod autem fracto illo surrexerunt quattuor pro eo quattuor reges de gente eius consurgent sed non in fortitudine eiu

西班牙语

el cuerno que ha sido quebrado, y en cuyo lugar han aparecido cuatro cuernos, significa que cuatro reinos se levantarán de esa nación; pero no con la fuerza de él

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod autem praecepit ut relinqueretur germen radicum eius id est arboris regnum tuum tibi manebit postquam cognoveris potestatem esse caeleste

西班牙语

en cuanto a lo que vio el rey (un vigilante, uno santo, que descendía del cielo y decía: "¡derribad el árbol y destruidlo; pero dejad el tronco de sus raíces en la tierra, con atadura de hierro y de bronce, entre el pasto del campo. que él sea mojado con el rocío del cielo y que con los animales del campo tenga su parte, hasta que pasen sobre él siete tiempos")

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

petrus autem dixit argentum et aurum non est mihi quod autem habeo hoc tibi do in nomine iesu christi nazareni surge et ambul

西班牙语

pero pedro le dijo: --no tengo ni plata ni oro, pero lo que tengo te doy. en el nombre de jesucristo de nazaret, ¡levántate y anda

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait dominus ad illum nunc vos pharisaei quod de foris est calicis et catini mundatis quod autem intus est vestrum plenum est rapina et iniquitat

西班牙语

entonces el señor le dijo: --vosotros los fariseos limpiáis el exterior de la copa o del plato, pero vuestro interior está lleno de rapiña y de maldad

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod autem furti arguis apud quemcumque inveneris deos tuos necetur coram fratribus nostris scrutare quicquid tuorum apud me inveneris et aufer haec dicens ignorabat quod rahel furata esset idol

西班牙语

la persona en cuyo poder halles tus dioses, que muera. reconoce en presencia de nuestros parientes lo que yo tenga que sea tuyo, y llévatelo. jacob no sabía que era raquel quien los había robado

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod autem reliquum fuerit in longitudine secundum primitias sanctuarii decem milia in orientem et decem milia ad occidentem erunt sicut primitiae sanctuarii et erunt fruges eius in panes his qui serviunt civitat

西班牙语

los productos de lo que quede del largo al frente de la porción consagrada, 10.000 al oriente y 10.000 al occidente, serán para el sustento de los trabajadores de la ciudad

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod autem vidit rex vigilem et sanctum descendere de caelo et dicere succidite arborem et dissipate illam attamen germen radicum eius in terra dimittite et vinciatur ferro et aere in herbis foris et rore caeli conspergatur et cum feris sit pabulum eius donec septem tempora commutentur super eu

西班牙语

el árbol que viste (que crecía y se hacía fuerte, y cuya altura llegaba hasta el cielo y que era visible a toda la tierra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod autem reliquum fuerit principis erit ex omni parte primitiarum sanctuarii et possessionis civitatis e regione viginti quinque milium primitiarum usque ad terminum orientalem sed et ad mare e regione viginti quinque milium usque ad terminum maris similiter in partibus principis erit et erunt primitiae sanctuarii et sanctuarium templi in medio eiu

西班牙语

"para el gobernante será lo que quede de un lado y del otro de la porción consagrada y de la posesión de la ciudad, a lo largo de las 25.000 hasta el extremo oriental, y delante de las 25.000 hasta el extremo occidental de la tierra. junto a estas partes le corresponderá al gobernante. será una porción consagrada, y el santuario del templo estará en medio de ella

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,762,447,272 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認