您搜索了: regio biobío (拉丁语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

regio biobío

西班牙语

biobio

最后更新: 2012-03-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

regio

西班牙语

region

最后更新: 2013-09-28
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

regio transtiberina

西班牙语

trastévere

最后更新: 2015-01-16
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

sinae (regio)

西班牙语

china

最后更新: 2015-06-14
使用频率: 32
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

pro regio navarrae senatu

西班牙语

padre santo

最后更新: 2021-01-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cujus regio, ejus religio

西班牙语

la religion, la que profese el rey(alemán: wie der herr, so das gescherr)

最后更新: 2012-11-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

regio est cuius flumina multas insulas efficiunt

西班牙语

las muchas islas que forman los ríos

最后更新: 2014-06-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

regio est, cuius flumine multas insulas efficiunt

西班牙语

最后更新: 2020-12-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quis hic locus, quae regio, quae mundi plaga?

西班牙语

who is this place, what spot, which is a strip of territory?

最后更新: 2016-09-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

tunc exiebat ad eum hierosolyma et omnis iudaea et omnis regio circa iordane

西班牙语

entonces salían a él jerusalén y toda judea y toda la región del jordán

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

suscitavit autem dominus adversarium salomoni adad idumeum de semine regio qui erat in edo

西班牙语

entonces jehovah levantó un adversario a salomón: hadad el edomita, de la descendencia real en edom

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

depopulata est regio luxit humus quoniam devastatum est triticum confusum est vinum elanguit oleu

西班牙语

el campo es devastado, y la tierra se enluta; porque el trigo es destruido, se seca el mosto y se agota el aceite

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait rex asfanaz praeposito eunuchorum suorum ut introduceret de filiis israhel et de semine regio et tyrannoru

西班牙语

el rey dijo a aspenaz, jefe de sus funcionarios, que trajese de los hijos de israel, del linaje real y de los nobles

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et contemplare vultus nostros et vultus puerorum qui vescuntur cibo regio et sicut videris facies cum servis tui

西班牙语

luego sean vistos delante de ti nuestro aspecto y el de los jóvenes que comen de la ración de los manjares del rey. y según lo que veas, así harás con tus siervos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et egrediebatur ad illum omnis iudaeae regio et hierosolymitae universi et baptizabantur ab illo in iordane flumine confitentes peccata su

西班牙语

y salía a él toda la provincia de judea y todos los de jerusalén; y eran bautizados por él en el río jordán, confesando sus pecados

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

porro rex israhel et iosaphat rex iuda uterque sedebant in solio suo vestiti cultu regio sedebant autem in area iuxta portam samariae omnesque prophetae vaticinabantur coram ei

西班牙语

el rey de israel y josafat, rey de judá, vestidos con sus vestiduras reales, estaban sentados, cada uno en su trono, en la era a la entrada de la puerta de samaria; y todos los profetas profetizaban delante de ellos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque implerentur dies convivii invitavit omnem populum qui inventus est susis a maximo usque ad minimum et septem diebus iussit convivium praeparari in vestibulo horti et nemoris quod regio cultu et manu consitum era

西班牙语

una vez cumplidos estos días, el rey hizo un banquete durante siete días para todo el pueblo que se hallaba en susa, la capital, desde el mayor hasta el menor, en el patio de los jardines del palacio real

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex eis omnibus longe sunt humanissimi qui cantium incolunt, quae regio est maritima omnis, neque multum a gallica differunt consuetudine. 2. interiores plerique frumenta non serunt, sed lacte et carne uiuunt pellibusque sunt uestiti.

西班牙语

de todas estas naciones son los que habitan kent, que es enteramente un distrito marítimo, ni difieren mucho de las costumbres galas. 2. la mayoría no siembra maíz, sino que vive de leche y carne y se visten con pieles.

最后更新: 2021-02-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

volentes, et decernentes expresaron exdem scientia, ciertos nuestros, quod presen eoura probatio, et convalidatio, at que concessio, iam super fundatione, quam super presentibus capitulissit, y ellos debent prediotis confratibustiam dicte congregationis presentibus, et futuris, us que ad nostram, succionador nostrum regium beneplacitum, forma ilustrada retroscripti de 29 de febrero de 1776; stabiles, realis, valid, fructuosa, et firma, nullunque in judiciis, aut extra sentiat, quo vismodedi minutionisin comodum, aut notal terius detrimentum pertinescat, sed en su siempre robore, et fermitate persistae, in quorum fidem hoc praesens privilegium fieri fecimus magno nuestro negociador sigillo pendenti muni tumetc .;dominus rex mandavit mihi d, stephano patrick pro a secretis - die 21 mensis martii 1777. concedatur sanatoria usque ad regis beneplacitum . patritius - regio exequatut registrado en la oficina de audiencias qa regia de catanzaro hasta el 10 de abril de 1777. crispus, pisciotta, torrentes - vidi ficus. menieri pro secretario”. este documento, para evitar su dispersión, se depositó mediante escritura pública de 25 de agosto de 1781 entre las actas del notario domenicolarussa/traductor de google en latin

西班牙语

c / transportador google latino

最后更新: 2019-09-26
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,746,042,191 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認