来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tempu
tiempo
最后更新: 2021-12-12
使用频率: 1
质量:
参考:
vocate nomen pharao regis aegypti tumultum adduxit tempu
allí gritaron: '¡el faraón, rey de egipto, es sólo ruido! ¡dejó pasar la oportunidad!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et consummata omni temptatione diabolus recessit ab illo usque ad tempu
cuando el diablo acabó toda tentación, se apartó de él por algún tiempo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
fratres autem eorum in viculis morabantur et veniebant in sabbatis suis de tempore usque ad tempu
sus hermanos que estaban en sus aldeas venían de tiempo en tiempo, para estar con éstos durante siete días
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
aliarum quoque bestiarum ablata esset potestas et tempora vitae constituta essent eis usque ad tempus et tempu
también a las otras bestias les quitaron su dominio, pero les fue dada prolongación de vida hasta un tiempo definido
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
duorum quoque regum cor erit ut malefaciant et ad mensam unam mendacium loquentur et non proficient quia adhuc finis in aliud tempu
el corazón de estos dos reyes estará dispuesto para hacer el mal, y en la misma mesa hablarán mentira. pero no servirá de nada, porque el final del tiempo señalado aún no habrá llegado
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
dixitque mihi rex et regina quae sedebat iuxta eum usque ad quod tempus erit iter tuum et quando reverteris et placuit ante vultum regis et misit me et constitui ei tempu
entonces el rey (y la reina estaba sentada junto a él) me preguntó: --¿hasta cuándo durará tu viaje, y cuándo volverás? le agradó al rey enviarme, y le señalé un plazo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et misertus est dominus eorum et reversus est ad eos propter pactum suum quod habebat cum abraham isaac et iacob et noluit disperdere eos neque proicere penitus usque in praesens tempu
pero jehovah fue generoso con ellos y les mostró misericordia. se volvió hacia ellos a causa de su pacto con abraham, isaac y jacob, y no quiso destruirlos ni echarlos de su presencia hasta ahora
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
abundantes et uberes urbes ingredietur et faciet quae non fecerunt patres eius et patres patrum eius rapinas et praedam et divitias eorum dissipabit et contra firmissimas cogitationes iniet et hoc usque ad tempu
y habiendo tranquilidad, entrará en las partes más fértiles de la provincia y hará lo que no hicieron sus padres, ni los padres de sus padres: a sus soldados les repartirá despojo, botín y riquezas; y contra las fortalezas maquinará planes, aunque sólo por un tiempo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: