您搜索了: vespere incipiat (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

vespere incipiat

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

et vespere facto

西班牙语

evening

最后更新: 2022-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quid vespere edimus?

西班牙语

¿qué comemos esta noche?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

factumque est vespere et mane dies tertiu

西班牙语

y fue la tarde y fue la mañana del tercer día

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et factum est vespere et mane dies quartu

西班牙语

y fue la tarde y fue la mañana del cuarto día

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vespere autem facto discumbebat cum duodecim discipuli

西班牙语

al atardecer, él estaba sentado a la mesa con los doce

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

procedebat vero philistheus mane et vespere et stabat quadraginta diebu

西班牙语

aquel filisteo se aproximaba por la mañana y por la tarde, presentándose así durante cuarenta días

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vocavitque deus firmamentum caelum et factum est vespere et mane dies secundu

西班牙语

dios llamó a la bóveda cielos. y fue la tarde y fue la mañana del segundo día

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unu

西班牙语

dios llamó a la luz día, y a las tinieblas llamó noche. y fue la tarde y fue la mañana del primer día

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

at ille respondens ait eis facto vespere dicitis serenum erit rubicundum est enim caelu

西班牙语

pero él les respondió diciendo: "al atardecer decís: 'hará buen tiempo, porque el cielo está enrojecido'

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

mane sicut herba transeat mane floreat et transeat vespere decidat induret et aresca

西班牙语

porque, ¿quién en las nubes se comparará con jehovah? ¿quién será semejante a jehovah entre los hijos de los poderosos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dimissa turba ascendit in montem solus orare vespere autem facto solus erat ib

西班牙语

una vez despedida la gente, subió al monte para orar a solas; y cuando llegó la noche, estaba allí solo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

factum est ergo vespere et ascendens coturnix operuit castra mane quoque ros iacuit per circuitum castroru

西班牙语

al atardecer vinieron las codornices y cubrieron el campamento. y al amanecer había una capa de rocío alrededor del campamento

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixeruntque moses et aaron ad omnes filios israhel vespere scietis quod dominus eduxerit vos de terra aegypt

西班牙语

moisés y aarón dijeron a todos los hijos de israel: --al atardecer sabréis que jehovah os ha sacado de la tierra de egipto

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

audivi murmurationes filiorum israhel loquere ad eos vespere comedetis carnes et mane saturabimini panibus scietisque quod sim dominus deus veste

西班牙语

--yo he oído las murmuraciones de los hijos de israel. háblales diciendo: "al atardecer comeréis carne, y al amanecer os saciaréis de pan, y sabréis que yo soy jehovah vuestro dios.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

cumque camelos fecisset accumbere extra oppidum iuxta puteum aquae vespere eo tempore quo solent mulieres egredi ad hauriendam aquam dixi

西班牙语

e hizo arrodillar los camellos fuera de la ciudad, junto a un pozo de agua. era la hora del atardecer, cuando las jóvenes salían para sacar agua

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et percussit eos david a vespere usque ad vesperam alterius diei et non evasit ex eis quisquam nisi quadringenti viri adulescentes qui ascenderant camelos et fugeran

西班牙语

david los atacó desde antes del amanecer hasta la tarde del día siguiente. ninguno de ellos escapó, excepto unos 400 jóvenes que montaron en los camellos y huyeron

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ecce apparuit homo senex revertens de agro et de opere suo vespere qui et ipse erat de monte ephraim et peregrinus habitabat in gabaa homines autem regionis illius erant filii iemin

西班牙语

pero he aquí que al atardecer un anciano volvía de trabajar en el campo. este hombre era de la región montañosa de efraín y habitaba como forastero en gabaa, pues los habitantes de aquel lugar eran de los hijos de benjamín

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait moses dabit dominus vobis vespere carnes edere et mane panes in saturitate eo quod audierit murmurationes vestras quibus murmurati estis contra eum nos enim quid sumus nec contra nos est murmur vestrum sed contra dominu

西班牙语

--agregó moisés--: jehovah os dará al atardecer carne para comer y al amanecer pan hasta saciaros, porque jehovah ha oído vuestras murmuraciones contra él. pues, ¿qué somos nosotros? vuestras murmuraciones no son contra nosotros, sino contra jehovah

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

holocausta quoque offerunt domino per singulos dies mane et vespere et thymiama iuxta legis praecepta confectum et proponuntur panes in mensa mundissima estque apud nos candelabrum aureum et lucernae eius ut accendantur semper ad vesperam nos quippe custodimus praecepta domini dei nostri quem vos reliquisti

西班牙语

ellos ofrecen a jehovah los holocaustos cada mañana y cada tarde, queman el incienso aromático, hacen la presentación del pan sobre la mesa limpia y encienden el candelabro de oro con sus lámparas, para que ardan cada noche. nosotros guardamos la ordenanza de jehovah nuestro dios, pero vosotros le habéis abandonado

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

actiones nostras, quæsumus, domine, aspirando præveni et adiuvando prosequere, ut cuncta nostra oratio et operatio a te semper incipiat, et per te coepta finiatur

西班牙语

inspira nuestras acciones, señor, y acompáñalas con tu ayuda, para que todo nuestro hablar y actuar tenga en ti su inicio y su fin.

最后更新: 2022-01-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,182,652 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認