来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
konstitūcija pat paredz, ka padome ir tiesīga vienprātīga lēmuma gadījumā noteikt citus kriminālprocedūras aspektus un citas noziegumu sfēras, kurām varētu piemērot parasto likumdošanas kārtību
in tutti questi settori il consiglio non può più decidere da solo ma soltanto d’accordo con il parlamento.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dalībvalstis var paredzēt piemērojamās kriminālprocedūras un sodus arī attiecībā uz citām darbībām, ar kurām pārkāpj intelektuālā īpašuma tiesības, jo īpaši, ja tās ir veiktas tīši un komerciālā mērogā."
i membri possono prevedere procedimenti penali e sanzioni da applicare in altri casi di violazione dei diritti di proprietà intellettuale, in particolare se si tratta di atti commessi deliberatamente e su scala commerciale».
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
trips nolīguma 61. pantā noteikts, ka „dalībvalstis paredz kriminālprocedūras un sodus, kuri piemērojami vismaz tīšām ar preču zīmju viltošanu vai autortiesību pirātismu saistītām darbībām, kas veiktas komerciālā mērogā.
l’articolo 61 dell’accordo adpic stabilisce che «i membri prevedono procedimenti penali e sanzioni da applicare almeno nei casi di contraffazione intenzionale di un marchio o di violazione del diritto d’autore su scala commerciale.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
57. spānijas tiesību aizsardzības iestādes tāpat kā iepriekšējos gados turpināja rīkot kursus par šaujamieroču un sprāgstvielu kriminālprocedūrām un datortehnoloģiju izmantošanu ieroču un sprāgstvielu kontrolē. Šie semināri tika organizēti regulāri, lai attiecīgo iestāžu darbinieki papildinātu jau esošās un iegūtu jaunas zināšanas par šiem jautājumiem.
57. le autorità di contrasto spagnole hanno continuato ad organizzare, come negli anni precedenti, corsi sull'impiego criminale delle armi da fuoco e degli esplosivi e sull'applicazione della tecnologia informatica al controllo di armi ed esplosivi. si tratta di seminari periodici di divulgazione e aggiornamento su questa materia destinati agli ufficiali dei pertinenti servizi.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: