来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
līdzdarbojās terora kampaņā pirms vēlēšanām un vēlēšanu laikā.
whipped up the terror campaign before and during the elections.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
līdzdarbojās valdības organizētajā terora kampaņā pirms 2008. gada vēlēšanām, kā arī to laikā.
whipped up the government-orchestrated terror campaign before and during the 2008 elections.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
eiropas komisija ļoti aktīvi līdzdarbojās, lai palīdzētu izveidot labvēlīgu uzņēmējdarbības vidi un atbalstītu vietējo uzņēmumu attīstību partnervalstīs.
the european commission has been a very active partner in supporting the creation of an enabling business environment and local enterprise development in partner countries.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
tādējādi padome iesaldēja visus to personu līdzekļus un saimnieciskos resursus, kuras līdzdarbojās starptautisko vēlēšanu standartu pārkāp-
the council thereby froze all funds and economic resources belonging to persons responsible for the violations of international electoral standards and drew up a list of 36 persons concerned by the measures, including president lukashenko.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
eiropā vienīgais importētājs, kas līdzdarbojās izmeklēšanā, sniedza datus par cenām, kas ietilpst iepriekš minēto skaitļu diapazonā.
the only european importer which cooperated in the investigation provided price data which falls within the range of the above figures.
ltd. indijas ražotājs/eksportētājs, kas līdzdarbojās izmeklēšanā, uzņēmās saistības saskaņā ar pamatregulas 8. panta 1. punktu.
ltd, a cooperating exporting producer in india, has offered an undertaking in accordance with article 8(1) of the basic regulation.
lielbritānijas iestādes ir pieprasījušas tikai vienas personas, andrei lugovoi, izdošanu, taču slepkavību neizdarīja viens cilvēks: līdzdarbojās apmācītu izpildītāju komanda.
the british authorities have requested the extradition of only one person, andrei lugovoi, but the murder was not the act of an individual: a team of trained operatives were involved.
pētījumā līdzdarbojās sekoja līdzi starpdienestu grupa, kurā piedalījās visi iesaistītie ģenerāldirektorāti, un tās gala ziņojums publicēts kopienas tīmekļa vietnē (turpmāk “bipro ziņojums”)6.
it was accompanied by an inter-services group involving all relevant directorates-general and its final report was published on the commission’s website (hereafter bipro report)6.
komisija pēc apspriešanās ar komiteju, kas minēta 19. pantā, uzdod tehniskajām komitejām, kurās līdzdarbojas dalībvalstis, izstrādāt skaidrojošos dokumentus, kas minēti 3. panta 3. punktā.
the commission shall, after consulting the committee referred to in article 19, instruct technical committees in which the member states participate to draw up the interpretative documents referred to in article 3 (3).