来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
og samme dag bød farao arbeidsfogdene og opsynsmennene over folket og sa:
kaj faraono ordonis en tiu tago al la voktoj de la popolo kaj al gxiaj kontrolistoj, dirante:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
da gikk arbeidsfogdene og opsynsmennene ut og sa til folket: så sier farao: jeg gir eder ikke lenger halm.
tiam eliris la voktoj de la popolo kaj gxiaj kontrolistoj, kaj diris al la popolo:tiel diras faraono:mi ne donos al vi pajlon;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men arbeidsfogdene drev på og sa: gjør eders arbeid ferdig, fullt dagsverk for hver dag, likesom dengang i hadde halm.
kaj la voktoj insistadis, dirante:pretigu vian cxiutagan laboron, kiel tiam, kiam vi havis pajlon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og herren sa: jeg har sett mitt folks nød i egypten, og jeg har hørt deres klagerop over arbeidsfogdene; jeg vet hvad de lider.
kaj la eternulo diris:mi vidis la mizeron de mia popolo, kiu estas en egiptujo, kaj mi auxdis gxian kriadon kauxze de gxiaj premantoj; mi scias gxiajn suferojn.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
så satte de arbeidsfogder over dem til å plage dem med tvangsarbeid; og de måtte bygge for farao to byer til oplagssteder, pitom og ra'amses.
kaj oni metis super ilin laborestrojn, por premi ilin per malfacilaj laboroj. kaj ili konstruis por faraono provizejajn urbojn pitom kaj rameses.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: