来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
granatepler.
Нарове!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
– og frukt , dadler og granatepler .
Там има плодове и палми , и нарове .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
på overkjortelens kant nedentil satte de granatepler av tvunnet blå og purpurrød og karmosinrød ull.
По полите на мантията направи нарове от синьо, мораво, червено и препреден висон.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og han gjorde kjeder og satte dem på toppen av søilene, og han gjorde hundre granatepler og satte dem på kjedene.
Направи и верижки, както в светилището, и тури ги на върховете на стълбовете; и направи сто нара, които окачи на верижките.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og rundt omkring på kanten av den nedentil skal du sette granatepler av blå, purpurrød og karmosinrød ull og mellem dem gullbjeller rundt omkring,
И по полите й да направиш нарове от синьо, мораво и червено наоколо по полите й, и златни звънци наоколо памежду им, -
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
det er han som har latt vokse frem haver med og uten vintrær på rekker , palmer og vekster med forskjellige slags frukter , oliven og granatepler , likt og ulikt .
Той е , Който създаде градини от растения с подпори и без подпори , и палмите , и насажденията с разни плодове , и маслините , и наровете - сходни и несходни .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
og de fire hundre granatepler til de to nettverk - to rader granatepler til hvert nettverk - til å dekke de to skåler på søilehodene som var ovenpå søilene,
Четирите стотин нарове за двете мрежи - два реда нарове за всяка мрежа, които да покриват двете изпъкналости на кепителите;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og de fire hundre granatepler til de to nettverk - to rader granatepler til hvert nettverk - til å dekke de to skåler på søilehodene ovenpå søilene;
четиристотинте нарове за двете мрежи - два реда нарове за всяка мрежа - за да покриват двете изпъкнали части на капителите, които бяха върху стълбовете.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og hvorfor har i ført oss op fra egypten, så vi er kommet til dette onde sted, hvor det hverken vokser korn eller fiken eller vintrær eller granatepler, og hvor det ikke finnes vann å drikke?
И защо ни изведохте из Египет, за да ни доведете на това лоша място, което не е място за сеене, ни за смокини, ни за лозя, ни за нарове, нито има вода за пиене?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
så kom de til eskol-dalen; der skar de av en vinranke med en drueklase, og den bar to mann mellem sig på en stang; likeledes tok de granatepler og fikener.
И като дойдоха до долината Есхол, от там отрязаха една лозова пръчка с един грозд, който двама носеха на върлина; взеха и нарове и смокини.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og det var et søilehode på den av kobber, og det ene søilehode var fem alen høit, og det var nettverk og granatepler på søilehodet rundt omkring, alt sammen av kobber, og likedan var det med den andre søile, som også hadde granatepler.
и меден капител беше върху него; а височината на единия капител бе пет лакти; и върху капитела наоколо имаше мрежа и нарове, всичките медни. Подобни на тия бяха мерките и на втория стълб с наровете.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
-dette er granateple...
- М, ей това. Искам това. - Поме...
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: