来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tiltagende skrøpelighet.
l'invecchiamento accelerato.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
-Økende skrøpelighet.
decrepitezza galoppante.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
jeg har selv en skrøpelighet.
anch'io ho la mia infermità.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
hurtig eldring. tiltagende skrøpelighet.
l'invecchiamento accelerato.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
deres udisiplinerte menneskelige skrøpelighet skapte bare kaos!
la vostra indisciplinata fragilità umana non provoca altro che caos!
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
en generell skrøpelighet som driver geniet og plager den sinnssyke.
- l ho ridotta uno straccio. - era ripugnante !
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
og jeg var hos eder i skrøpelighet og i frykt og i megen beven,
io venni in mezzo a voi in debolezza e con molto timore e trepidazione
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja, her er svakhet. skrøpelighet. men mennesker har også mot og æresfølelse.
sì, c'è debolezza, c'è fragilità... ma c'è anche coraggio e onore da scovare negli uomini.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
må jeg endelig rose mig, da vil jeg rose mig av det som hører min skrøpelighet til.
se è necessario vantarsi, mi vanterò di quanto si riferisce alla mia debolezza
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
som en som kan bære over med de vankundige og villfarende, fordi han også selv er skrøpelighet underlagt,
in tal modo egli è in grado di sentire giusta compassione per quelli che sono nell'ignoranza e nell'errore, essendo anch'egli rivestito di debolezza
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
av dette vil jeg rose mig; men av mig selv vil jeg ikke rose mig, uten av min skrøpelighet.
di lui io mi vanterò! di me stesso invece non mi vanterò fuorchè delle mie debolezze
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men i vet at det var på grunn av skrøpelighet i mitt kjød at jeg første gang kom til å forkynne evangeliet for eder;
sapete che fu a causa di una malattia del corpo che vi annunziai la prima volta il vangelo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og jesus gikk omkring i hele galilea og lærte folket i deres synagoger og forkynte evangeliet om riket og helbredet all sykdom og all skrøpelighet blandt folket,
gesù andava attorno per tutta la galilea, insegnando nelle loro sinagoghe e predicando la buona novella del regno e curando ogni sorta di malattie e di infermità nel popolo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og han kalte sine tolv disipler til sig og gav dem makt over urene ånder, til å drive dem ut, og til å helbrede all sykdom og all skrøpelighet.
chiamati a sé i dodici discepoli, diede loro il potere di scacciare gli spiriti immondi e di guarire ogni sorta di malattie e d'infermità
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
for loven innsetter til yppersteprester mennesker som har skrøpelighet, men edens ord, som kom efter loven, innsetter sønnen, han som er blitt fullendt for all evighet.
la legge infatti costituisce sommi sacerdoti uomini soggetti all'umana debolezza, ma la parola del giuramento, posteriore alla legge, costituisce il figlio che è stato reso perfetto in eterno
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
for blev han enn korsfestet i skrøpelighet, så lever han dog i guds kraft; for også vi er skrøpelige i ham; men vi skal leve med ham i guds kraft hos eder.
infatti egli fu crocifisso per la sua debolezza, ma vive per la potenza di dio. e anche noi che siamo deboli in lui, saremo vivi con lui per la potenza di dio nei vostri riguardi
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men i like måte kommer også Ånden vår skrøpelighet til hjelp; for vi vet ikke hvad vi skal bede om, slik som vi trenger det; men Ånden selv går i forbønn for oss med usigelige sukk,
allo stesso modo anche lo spirito viene in aiuto alla nostra debolezza, perché nemmeno sappiamo che cosa sia conveniente domandare, ma lo spirito stesso intercede con insistenza per noi, con gemiti inesprimibili
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
derfor er jeg vel til mote i skrøpelighet, i mishandling, i nød, i forfølgelser, i trengsler for kristi skyld; for når jeg er skrøpelig, da er jeg sterk.
perciò mi compiaccio nelle mie infermità, negli oltraggi, nelle necessità, nelle persecuzioni, nelle angosce sofferte per cristo: quando sono debole, è allora che sono forte
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jeg taler på menneskelig vis for eders kjøds skrøpelighets skyld. for likesom i bød eders lemmer frem som tjenere for urenheten og urettferdigheten til urettferdighet, således by nu eders lemmer frem som tjenere for rettferdigheten til helliggjørelse!
parlo con esempi umani, a causa della debolezza della vostra carne. come avete messo le vostre membra a servizio dell'impurità e dell'iniquità a pro dell'iniquità, così ora mettete le vostre membra a servizio della giustizia per la vostra santificazione
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: