您搜索了: překonávání (捷克语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

Greek

信息

Czech

překonávání

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

希腊语

信息

捷克语

překonávání rozdílů pomocí dialogu

希腊语

Γεφυρώνοντα= διαφορέ= yε διάλογο

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

eu však pomáhá i při překonávání tzv.„hraničního efektu“.

希腊语

Αλλά η ΕΕ α" βοηθάει και στο να ξεpiεράσουε το «φαινόενο των συνόρων».

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

捷克语

na pomoc obětem při překonávání těchto problémů byly poskytnuty miliony eur.

希腊语

Έχουν διατεθεί εκατούρια ώστε τα θύατα να ξεpiεράσουν αυτά τα piροβλήατα.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

určuje splnitelné vnitrostátní cíle integrace romů při překonávání rozdílů oproti ostatní populaci.

希腊语

καθορίζει επιτεύξιμους εθνικούς στόχους για την ένταξη των Ρομ ώστε να γεφυρωθεί το χάσμα με τον γενικό πληθυσμό.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

捷克语

je také nezbytné pracovat na zlepšení využití přímořských prostor a překonávání hranic země – moře.

希腊语

Αpiαιτείται εpiίση δουλειά ώστε να βελτιωθεί η χρήση των θαλάσσιων χώρων και η διέλευση των χερσαίων και θαλάσσιων συνόρων.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

pomoc při překonávání jakýchkoli praktických obtíží spojených s poskytováním pomoci v oblastech jako tranzit nebo clo;

希腊语

συμβάλλοντας στην αντιμετώπιση τυχόν πρακτικών δυσκολιών κατά την παροχή βοήθειας σε τομείς όπως η διαμετακόμιση και τα τελωνεία·

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

捷克语

uchylování se k ekonomickému nacionalismu by mělo za následek pouze větší obtíže při překonávání krize a menší konkurenceschopnost evropské ekonomiky.

希腊语

Αυτό θα οδηγήσει εξ άλλου και σε αγώνα οpiισθοδρο#ία ω piρο το εpiίpiεδο κοινωνική piροστασία και θα piαροξύνει την αρνητική στάση έναντι τη συνολοκλήρωση.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

na maltě musí být pozornost věnována rovněž překonávání strukturálních omezení hospodářského růstu a tvorby pracovních míst, zejména podporováním růstu míry participace.

希腊语

1 Οι απαιτήσεις της ΕΚΤ για την παροχή στατιστικών στοιχείων συνοψίζονται στην έκδοση “Στατιστικά στοιχεία της ΕΚΤ: Γενική παρουσίαση”, Απρίλιος 2006.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

země západního balkánu dosáhly významného pokroku při překonávání nestability po deseti letech válek a mezinárodních konfliktů v 90. letech 20. století.

希腊语

Τα δυτικά Βαλκάνια έχουν σηειώσει σηαντική piρόοδο στην piροσpiάθειά του να θέσουν τέλο στην αστάθεια ετά αpiό δέκα χρόνια piολέων και εσωτερικών συγκρούσεων στη δεκαετία του ’90.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

ale dokonce i tady, v srdci evropy, zůstává úloha interreg životně důležitá pro překonávání vlivu hranic a pro dosažení správně fungujícího vnitřního trhu.

希腊语

Όω, ακόη και εδώ, στην καρδιά τη Ευρώpiη, ο ρόλο του interreg piαραένει ζωτικށ σηασίၠγια την εξάλειψη τη εpiιρροށ των συνόρων και τη διασφάλιση τη σωστށ λειτουργίၠτη εσωτερικށ αγορ܁.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

na podporu úsilí ostrovních států akt při překonávání přírodních a zeměpisných obtíží a jiných překážek bránících jejich rozvoji se přijmou specifická ustanovení a opatření s cílem umožnit jim urychlení tempa jejich rozvoje.

希腊语

Για να στηριχθούν οι προσπάθειες που καταβάλλουν τα νησιωτικά κράτη ΑΚΕ ώστε να υπερβούν τα γεωγραφικά και άλλα εμπόδια που δυσχεραίνουν την ανάπτυξή τους, θεσπίζονται ειδικές διατάξεις και μέτρα που θα τους επιτρέψουν να επιταχύνουν το ρυθμό ανάπτυξής τους.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

捷克语

jedná se o překonávání hraničních překážek a vytváření společného prostoru pro posílení konkurenceschopnosti v evropském kontextu, zlepšení životních podmínek, hospodářskou a sociální soudržnost a trvale udržitelný rozvoj.

希腊语

Υpiερpiηδώντα τα συνοριακά εpiόδια, εpiιχειρείται η δηιουργία ενό κοινού χώρου κατάλληλου για την ενίσχυση τη ανταγωνιστικότητα σε ευρωpiαϊκό piλαίσιο, τη βελτίωση των συνθηκών διαβίωση, την οικονοική και κοινωνική συνοχή καθώ και την αειφόρο ανάpiτυξη.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

esÚs jedná v mezích úkolů, jimiž bylo pověřeno, tedy usnadnění a podpora územní spolupráce za účelem posílení hospodářské, sociální a územní soudržnosti unie a překonávání překážek na vnitřním trhu.

希腊语

Ο ΕΟΕΣ ενεργεί εντός των ορίων των καθηκόντων που του έχουν ανατεθεί, ήτοι της διευκόλυνσης και την προαγωγής της εδαφικής συνεργασίας για την ενίσχυση της οικονομικής, κοινωνικής και εδαφικής συνοχής της Ένωσης, και της άρσης των εμποδίων στην εσωτερική αγορά.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

捷克语

1.10.1 cestovní ruch je nepochybně motorem hospodářské činnosti a jako takový je i motorem pro překonávání rozvojových mezer v regionech s trvalými strukturálními znevýhodněními. v některých regionech je tento sektor z hlediska přínosů největší.

希腊语

1.9 Το ζήτημα της οικονομικής δραστηριότητας· συγκέντρωση τομεακών δραστηριοτήτων και έλλειψη εναλλακτικών λύσεων· η κατάσταση της απασχόλησης

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

捷克语

2679/98ofungování vnitřního trhu ve vztahu kvolnému pohybu zboží mezi členskými státy stanoví zvláštní postupy pro překonávání vážných překážek volného pohybu zboží mezi členskými státy, které způsobují dotčeným jednotlivcům těžké ztráty avyžadují okamžitý zásah.

希腊语

2679/98για τη λειτουργία τη εσωτερική αγορά σε σχέση ε την ελεύθερη κυκλοφορία των εpiορευάτων εταξύ των κρατών ελών piροβλέpiει ειδικέ διαδικα-σίε για την αντιετώpiιση σοβαρών εpiοδίων στην ελεύθερη κυκλοφορία των εpiορευά-των εταξύ των κρατών ελών, piου piροκαλούν σοβαρή ζηία στου ιδιώτε οι οpiοίοι piλήττο-νται, και εpiιβάλλουν τη λήψη άεσων έτρων.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

cílem vnější pomoci eu je podatzemím pomocnou ruku při překonávání těžkostí a provádění jejich vlastníchpolitických, sociálních a hospodářských reforem. uvedená čísla odrážejí odhodlání komise vymýtitchudobu, podporovatmír, lidská práva a udržitelnýrozvoj ve vícenež150 zemích světa.

希腊语

Στόχος της εξωτερικής βοήθειας της Ευρωpiαϊκής _Ενωσης είναι να βοηθήσει τις χώρες να αντιµετωpiίσουν τις δυσκολίες τους καινα εφαρµόσουν τις δικές τους piολιτικές, κοινωνικές και οικονοµικές µεταρρυθµίσεις.Τα στοιχεία αντανακλούν τη δέσµευση piου ανέλαβε η Εpiιτροpiή για την εξάλειψη της φτώχειας και την piροώθηση της ειρήνης,των δικαιωµάτων του ανθρώpiου και της βιώσιµης ανάpiτυξης σε piάνω αpiό 150 χώρες στον κόσµο.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

cílem regionů zabývajících se touto problematikou bude překonávání problémů dílčích informačních systémů, rozvoj informačních služeb přizpůsobených potřebám uživatelů v různých oblastech jako jsou přeshraniční územní plánování (v dopravní infrastruktuře a při rozvoji turistického ruchu nebo pozemkového monitoringu), či reakce v případě nouze a nebezpečí (se zaměřením na obvyklé rizikové oblasti jako jsou alpské regiony, příhraniční řeky a lesy ve středomoří).

希腊语

Στόχο των piεριφερειών piου ασχολούνται ε αυτό το θݏα είναι να αναpiτύξουν έτρα για να αυξηθεί το piοσοστό των αpiασχολουένων στι εpiιστޏε, στην τεχνολογία και του κλάδου υψηλή τεχνολογία και ο αριθό των αιτήσεων για την έκδοση διpiλωάτων ευρεσιτεχνία και των συφωνιών αδειοδότηση.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,765,200,616 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認