来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
není rozumného, není, kdo by hledal boha.
kahore he tangata e matau ana, kahore he tangata e rapu ana i te atua
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
srdce rozumného dosahuje umění, a ucho moudrých hledá umění.
ka whiwhi te ngakau o te tangata matau ki te mohio; e rapu ana hoki te taringa o nga whakaaro nui ki te mohio
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
srdce rozumného hledá umění, ale ústa bláznů pasou se bláznovstvím.
e rapu ana te ngakau mohio i te matauranga; ko te kuware ia ta te mangai o nga wairangi e kai ai
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
více se chápá rozumného jedno domluvení, nežli by blázna stokrát ubil.
ko te ngotonga o te kupu riri ki roto ki te tangata matau, nui atu i to nga whiu kotahi rau ki roto ki te whakaarokore
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
laskav bývá král na služebníka rozumného, ale hněviv na toho, kterýž hanbu činí.
ka manako te kingi ki te pononga mahara; a ka riri ki te tangata i takea ai te whakama
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
také i blázen, mlče, za moudrého jmín bývá, a zacpávaje rty své, za rozumného.
ko te wairangi nei ano, ki te whakarongo puku, ka kiia he whakaaro nui: ki te kokopi ona ngutu, ka kiia ia he tupato
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ubí posměvače, ať se hlupec dovtípí; a potresci rozumného, ať porozumí umění.
pakia te tangata whakahi, a ka tupato nga kuware: akona hoki te tangata mahara, a ka mohio ia ki te matauranga
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
pro přestoupení země mnoho knížat jejích, ale pro člověka rozumného a umělého trvánlivé bývá panování.
he he no tetahi whenua i tokomaha ai ona rangatira; na kia ai he tangata e mahara ana, e matau ana, ka mau roa ai tona ahua
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
jozefovi pak řekl: poněvadž bůh dal znáti tobě všecko toto, neníť žádného tak rozumného a moudrého, jako ty jsi.
a ka mea a parao ki a hohepa, na, kua whakakitea nei e te atua enei mea katoa ki a koe, kahore hoki he tangata hei rite mou, te mohio, te whai whakaaro
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i přivedli nám s pomocí boží muže rozumného z synů moholi, syna léví, syna izraelova, a serebiáše s syny jeho, a bratří jeho osmnácte,
na i runga i a matou te ringa pai o to matou atua, a ka kawea mai e ratou ki a matou he tangata whai whakaaro, no nga tama a mahari, tama a riwai, tama a iharaira; a herepia ano ratou ko ana tama, ko ona tuakana, teina, kotahi tekau ma waru
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
a protož, muži rozumní, poslouchejte mne. odstup od boha silného nešlechetnost a od všemohoucího nepravost.
no reira whakarongo mai ki ahau, e nga tangata ngakau mohio: e kore rawa te atua e mahi i te kino; e kore rawa hoki te kaha rawa e mahi i te he
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: