来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
projekt 7: zajistit finanční podporu skupinám opcw navštěvujícím zařízení na odstraňování chemických zbraní
projekt 7: udzielanie wsparcia finansowego grupom opcw wizytującym obiekty do niszczenia broni chemicznej
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
v případě ohlášených návštěv na místě poskytne komise hodnocenému členskému státu předem jména odborníků v místo navštěvujícím týmu.
w przypadku zapowiedzianych kontroli na miejscu komisja uprzednio przedstawia państwu członkowskiemu mającemu podlegać ocenie imiona i nazwiska ekspertów wchodzących w skład zespołu prowadzącego kontrolę na miejscu.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
21. vyzývá komisi a členské státy, aby do června 2007 vypracovaly zprávu o rozsahu pohybu pacientů a zdravotnických službách, které byly poskytnuty ve veřejném a soukromém zdravotním sektoru navštěvujícím i místním osobám;
21. wzywa komisję i państwa członkowskie do przygotowania sprawozdania, do czerwca 2007 r., na temat zakresu mobilności pacjentów oraz usług świadczonych dla pacjentów przyjezdnych oraz pacjentów miejscowych, zarówno przez sektor publiczny, jak i prywatny;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
2.13 shodně s komisí zdůrazňuje význam mobility k podpoře školení a vzdělávání vědeckých pracovníků a odborníků, zejména mladých, pracujících v oblasti mládeže, a veškerých ostatních aktérů rozvíjejících znalosti v tomto sektoru; vyzývá komisi, aby na evropské úrovni dopracovala vhodné strategie pro upozornění na tuto problematiku u instancí a zařízení, o které se vědečtí a odborní pracovníci opírají, zejména u školských zařízení a univerzit. jak se o tom zmiňuje i samotná komise ve své zprávě o sledování doporučení evropského parlamentu a rady z 10. července 2001 týkající se mobility studentské komunity, osob navštěvujících vzdělávací kurzy, mladých dobrovolníků, učitelů a školitelů (com(2004) 21 final), i přes strategie, které již byly zavedeny do praxe, je totiž "počet osob participujících na mobilitě ve vzdělávacích a školicích systémech ještě stále nesmírně omezený";
2.13 zgadza się z komisją, iż należy podkreślać znaczenie mobilności dla propagowania kształcenia oraz doskonalenia badaczy i ekspertów – zwłaszcza młodych – pracujących w dziedzinie młodzieży, a także wszelkich innych osób rozwijających wiedzę w tej dziedzinie oraz wzywa komisję do sformułowania strategii na szczeblu europejskim, które podniosłyby świadomość wśród instytucji, do których należą badacze i eksperci, a zwłaszcza szkół i uniwersytetów, ponieważ – jak wskazuje sama komisja w swym raporcie na temat działań w konsekwencji zalecenia parlamentu europejskiego i rady z dnia 10 lipca 2001 r. w sprawie mobilności studentów, osób szkolących się, ochotników, nauczycieli i szkoleniowców w granicach wspólnoty (com(2001) 21 końcowy) – pomimo strategii już realizowanych, "liczba osób korzystających z mobilności w ramach systemów kształcenia i doskonalenia zawodowego pozostaje nadal bardzo ograniczona";
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 11
质量:
警告:包含不可见的HTML格式