来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pau
pau
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
pau clarís, 196
pau clarís, 196
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
arrondissement pau (fr.
okręg pau (fr.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
sideritis javalambrenis pau
sideritis javalambrensis pau
最后更新: 2014-10-17
使用频率: 1
质量:
c/ pau clarís 196
c/ pau clarís 196
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
polyaromatické uhlovodíky (pau) [10]
wielopierścieniowe węglowodory aromatyczne [10]
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
během výrobního procesu přecházejí pau do pryžové matrice.
wwa mogą być wchłaniane do matrycy kauczukowej.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
na trhu unie byly zjištěny alternativní suroviny obsahující nízké hladiny pau.
na rynku unijnym określono alternatywne surowce o niskiej zawartości wwa.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
química farmacéutica bayer, s. l pau claris, 196 08037 barcelona
podmiot odpowiedzialny nazwa własna
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
tyto pau se vyskytují v plastových a pryžových součástech širokého spektra spotřebních předmětů.
powyższe wwa występują w plastikowych i gumowych częściach wielu wyrobów przeznaczonych dla konsumentów.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
=== smrt ===královna olga zemřela 18. června 1926 ve francouzském pau.
18 czerwca 1926 w rzymie) − wielka księżna rosji, królowa grecji.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
navíc položka 50 přílohy xvii uvedeného nařízení omezuje přítomnost pau v nastavovacích olejích používaných při výrobě pneumatik.
ponadto pozycja 50 załącznika xvii do tego rozporządzenia ogranicza obecność wwa w olejach-zmiękczaczach stosowanych do produkcji opon.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
požadovaná solvatační schopnost závisí na celkové aromaticitě oleje, která zase závisí na přítomnosti významného podílu pau.
wymagana zdolność rozpuszczania zależy od obecności znaczących poziomów policyklicznych węglowodorów aromatycznych.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
závěry týkající se rizika pro spotřebitele byly založeny na odhadované dermální expozici pau pramenící z používání určitých spotřebitelských předmětů za nejméně příznivých reálných podmínek použití.
wnioski dotyczące ryzyka dla konsumentów zostały oparte na szacunkowych danych dotyczących narażenia przez skórę na wwa, wynikającego ze stosowania pewnych wyrobów przeznaczonych dla konsumentów, w najgorszych realistycznych warunkach stosowania.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
výbor však jen částečně podpořil využití bap jako kvalitativního a kvantitativního markeru pro ostatní pau, a také vážně zpochybnil celkový vliv této cesty emisí.
dało to jednak zaledwie częściowe poparcie dla zastosowania bap jako ilościowego i jakościowego znacznika dla innych policyklicznych węglowodorów aromatycznych i poważnie poddało w wątpliwość ogólny wpływ tej drogi emisji.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
komise také konzultovala zástupce odvětví a ostatní zúčastněné strany, pokud jde o dopad omezení přítomnosti pau v předmětech, které mohou používat spotřebitelé.
komisja zasięgnęła także opinii przedstawicieli przemysłu i innych zainteresowanych stron odnośnie do skutków ograniczenia obecności wwa w wyrobach, które mogą być stosowane przez konsumentów.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
2.5 komise sděluje, že s ohledem na vědecká zjištění týkající se nepříznivých účinků pau na zdraví konzultovala vědecký výbor pro toxicitu, ekotoxicitu a životní prostředí.
2.5 komisja pragnie zwrócić uwagę, że przeprowadziła konsultacje z komitetem naukowym ds. toksyczności, ekotoksyczności i Środowiska (cstee) odnośnie odkryć naukowych związanych z niekorzystnym wpływem na zdrowie policyklicznych węglowodorów aromatycznych.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
(4) uzené potraviny obecně vyvolávají obavy ze zdravotního hlediska, zejména pokud jde o možnou přítomnost polycyklických aromatických uhlovodíků (pau).
(4) wędzone środki spożywcze zwykle wywołują obawy natury zdrowotnej, związane w szczególności z ewentualną obecnością wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych (wwa).
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 7
质量: