来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a žádná duše nákladem obtěžkaná neponese břímě jiného a nepotrestali jsme nikoho dříve, než byl námi vyslán posel.
i neće opterećeni nositi teret drugog. a nismo kažnjavali, dok ne bismo poslali poslanika.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
a nebylo města bezbožného, jež bychom nebyli zahubili či trestem strašným nepotrestali přede dnem zmrtvýchvstání; a takto je to napsáno v knize původní.
i ne postoji nijedno naselje koje mi prije sudnjeg dana nećemo uništiti ili ga teškoj muci izložiti; to je u knjizi zapisano.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
a není města, jež nezahubili bychom přede dnem vzkříšení, anebo nepotrestali bychom je trestem přísným: totoť v knize psáno jest (věčné).
i ne postoji nijedno naselje koje mi prije sudnjeg dana nećemo uništiti ili ga teškoj muci izložiti; to je u knjizi zapisano.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kdo po cestě správné se ubírá, sám pro sebe tak činí, však kdo bloudí, ten jen proti sobě tak činí. a žádná duše nákladem obtěžkaná neponese břímě jiného a nepotrestali jsme nikoho dříve, než byl námi vyslán posel.
onaj ko ide pravim putem, od toga će samo on koristi imati, a onaj ko luta – na svoju štetu luta, i nijedan grješnik neće tuđe grijehe nositi. a mi nijedan narod nismo kaznili dok poslanika nismo poslali!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
i řekl bůh: "dozajista vám jej sešlu. kdokoliv z vás však bude i potom nevěřící, toho potrestám trestem, jakým jsem nepotrestal nikoho z lidstva veškerého!"
"ja ću vam je spustiti" – reče allah – "ali ću one među vama koji i poslije ne budu vjerovali kazniti kaznom kakvom nikoga na svijetu neću kazniti."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式