您搜索了: nicneříkající (捷克语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

English

信息

Czech

nicneříkající

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

英语

信息

捷克语

mnozí na něho nahlížejí jako na prázdný a nicneříkající pojem, ale vaše zpráva docela jasně ukazuje, že tomu tak není.

英语

many think 'european citizenship' is a hollow phrase and means nothing, but your report makes quite clear that that is not the case.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

捷克语

nicneříkající formulace zřejmě nakonec sedmadvacítce umožní dohodnout se 8. února na rozpočtovém rámci pro období 2014-2020 a zachránit si tak tvář.

英语

the leaders of the european union have managed to save face thanks to the byzantine wording of the compromise agreement they have found for the 2014-2020 eu budget.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

捷克语

(fr) pane předsedající, došli jsme ke konci postupu, který předchází jmenování komisařů, se slyšeními, která jsou naprosto nicneříkající.

英语

(fr) mr president, we have come to the end of the procedure that precedes the appointment of the commissioners, with hearings that are completely run-of-the-mill.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

捷克语

autor hned na začátku jasně a přesně definuje politickou ekonomii jako „vědu zkoumající společenské vztahy ve výrobě a rozdělování v jejich vývoji“ (3) a nikde se neodchyluje od tohoto pojetí, které učení profesoři politické ekonomie často velmi špatně chápou, protože si pletou „společenské výrobní vztahy“ s výrobou vůbec a přeplňují své tlustospisy spoustou nicneříkajících banalit a příkladů, jež nemají se společenskou vědou nic společného.

英语

from the outset the author gives a clear-cut and precise definition of political economy as “the science that studies the social relations of production and distribution in their development” (3), and he never deviates from this point of view, one that is often but poorly understood by learned professors of political economy who lapse from “the social relations of production” to production in general and fill their ponderous courses with a pile of empty banalities and examples that have nothing to do with social science.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,118,903 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認