来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
o potírání podvodů a padělání bezhotovostních platebních prostředků
sobre la lucha contra el fraude y la falsificación de medios de pago distintos del efectivo
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
rámcové rozhodnutí rady ze dne 28. května 2001 o potírání podvodů a padělání bezhotovostních platebních prostředků
decisión marco del consejo, de 28 de mayo de 2001, sobre la lucha contra el fraude y la falsificación de medios de pago distintos del efectivo
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
(1) podvody a padělání bezhotovostních platebních prostředků se často vyskytují na mezinárodní úrovni.
(1) el fraude y la falsificación de medios de pago distintos del efectivo se producen con frecuencia a escala internacional.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
je-li důvod pochybovat o bezhotovostních prostředcích cizince, měl by být případ před jeho vstupem na území přezkoumán.
cuando existan dudas fundadas acerca de la liquidez en operaciones de pago que no se realicen en efectivo, se procederá a una verificación antes de la entrada en el país.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
provádějí měnové operace, jako je poskytování peněz centrální banky úvěrovým institucím, a zajišťují vypořádání bezhotovostních tuzemských a přeshraničních plateb.
política monetaria efectúan operaciones de política monetaria, como el suministro de liquidez a las entidades de crédito, y garantizan la liquidación de pagos nacionales y transfronterizos que no se realizan en efectivo.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
prioritních plateb ) , u nichž by bankovní sektor mohl zákazníkům umožnit vypořádání neodkladných bezhotovostních úhrad v rámci jednoho bankovního dne .
un ejemplo de producto mejorado es la posibilidad de liquidar de forma rápida las transferencias ( pagos prioritarios ) , con lo que la comunidad bancaria podría permitir que los clientes liquidasen transferencias urgentes en el plazo de un día hábil .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
- hotovosti v maďarské nebo zahraniční měně nebo bezhotovostních platebních prostředků (např. šeku, kreditní karty apod.),
- moneda húngara o divisas extranjeras, u otros medios de pago distintos de los medios de pago en efectivo (como cheques, tarjetas de crédito, etc.),
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
(3) rada je toho názoru, že vážnost a rostoucí význam určitých forem podvodů v oblasti bezhotovostních peněžních prostředků vyžadují komplexní řešení.
(3) la gravedad y el recrudecimiento de ciertas formas de fraude en relación con medios de pago distintos del efectivo requieren soluciones globales.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
( 1) tímto se provádí zvláštní doporučení vii( o bezhotovostních převodech) ze souboru zvláštních doporučení fatf o financování terorismu.
( 1) propuesta por la que se adopta la vii recomendación especial( relativa a las transferencias por cable) de las recomendaciones especiales del gafi sobre la financiación del terrorismo.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
m) druhá zpráva založená na článku 14 rámcového rozhodnutí rady ze dne 28. května 2001 o potírání podvodů a padělání bezhotovostních platebních prostředků (2005)
m) segundo informe basado en el artículo 14 de la decisión marco del consejo de 28 de mayo de 2001 sobre la lucha contra el fraude y la falsificación de medios de pago distintos del efectivo (2005)
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
dnešní den, kdy se oficiálně zavádí platební nástroj sepa pro bezhotovostní úhrady, proto představuje důležitý mezník v procesu migrace na nástroje sepa.
por tanto, la fecha de hoy representa un hito en el proceso de migración a la sepa, al implantarse el instrumento de pago para transferencias de la sepa.
最后更新: 2017-04-28
使用频率: 4
质量: