您搜索了: kyberkriminalitě (捷克语 - 马耳他语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

Maltese

信息

Czech

kyberkriminalitě

Maltese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

马耳他语

信息

捷克语

evropské centrum pro boj proti kyberkriminalitě

马耳他语

Ċentru ewropew taċ-Ċiberkriminalità

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

捷克语

k) sdělení o kyberkriminalitě a politice pro zajištění bezpečnosti na internetu (2006)

马耳他语

(k) komunikazzjoni dwar il-kriminalità elettronika u l-politika dwar is-sigurtà elettronika (2006)

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

捷克语

podporu informovanosti o kyberkriminalitě, které má dopad na jaderné zabezpečení, a posílení reakce jednotlivých států na tuto kyberkriminalitu a jejich odolnosti vůči ní,

马耳他语

jissapportjaw il-kuxjenza dwar u isaħħu r-rispons tal-istati u r-reżistenza tagħhom għaċ-Ċiberkriminalità u l-mitigazzjoni tal-impatt tagħha fuq is-sigurtà nazzjonali u nukleari.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

oblast 6: podpora informovanosti o kyberkriminalitě, které má dopad na jaderné zabezpečení, a posílení reakce jednotlivých států na tuto kyberkriminalitu a jejich odolnosti vůči ní

马耳他语

qasam 6: sostenn għall-kuxjenza dwar u tisħiħ tar-rispons tal-istati u r-reżistenza tagħhom għall-impatt taċ-Ċiberkriminalità fuq is-sigurtà nukleari nazzjonali

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

v závěrech ze zasedání rady ve dnech 27. a 28. listopadu 2008 bylo uvedeno, že by se ve spolupráci s členskými státy a komisí měla vypracovat nová strategie, která by přihlížela k obsahu Úmluvy rady evropy o kyberkriminalitě z roku 2001.

马耳他语

il-konklużjonijiet tal-kunsill tas-27 sat-28 ta’ novembru 2008 indikaw li għandha tiġi żviluppata strateġija ġdida flimkien mal-istati membri u l-kummissjoni, waqt li jiġi kkunsidrat il-kontenut tal-konvenzjoni tal-kunsill tal-ewropa dwar iċ-Ċiberkriminalità tal-2001.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

cílem této směrnice je sblížit ustanovení trestního práva členských států v oblasti útoků na informační systémy prostřednictvím stanovení minimálních pravidel týkajících se definice trestných činů a příslušných sankcí a zlepšit spolupráci mezi příslušnými orgány, včetně policie a dalších specializovaných donucovacích orgánů členských států, jakož i mezi příslušnými specializovanými agenturami a institucemi unie, jako je eurojust, europol a jeho evropské centrum pro boj proti kyberkriminalitě a evropská agentura pro bezpečností sítí a informací (enisa).

马耳他语

l-għanijiet ta’ din id-direttiva huma t-tqarrib tal-liġi kriminali tal-istati membri fil-qasam tal-attakki kontra s-sistemi tal-informazzjoni, billi jiġu stabbiliti regoli minimi dwar id-definizzjoni ta’ reati kriminali u s-sanzjonijiet rilevanti, u t-titjib fil-kooperazzjoni bejn l-awtoritajiet kompetenti, inklużi l-pulizija u servizzi speċjalizzati oħrajn tal-infurzar tal-liġi tal-istati membri, kif ukoll l-aġenziji speċjalizzati kompetenti u korpi tal-unjoni, bħall-eurojust, l-europol u ċ-Ċentru ewropew kontra ċ-Ċiberkriminalità tiegħu, u l-aġenzija ewropea dwar is-sigurtà tan-networks u l-informazzjoni (enisa).

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,739,666,729 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認