来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
smer otáčania zadného vývodového hriadeľa pri pohľade v smere jazdy traktora sa vývodový hriadeľ otáča v smere pohybu hodinových ručičiek.
kierunek obrotów tylnego wału odbioru mocy zgodnie z ruchem wskazówek zegara, jeśli obserwator patrząc na urządzenie jest zwrócony w kierunku jazdy ciągnika.
"hriadeľ riadenia" znamená komponent, ktorý prenáša moment aplikovaný na ovládacie zariadenie riadenia na skriňu prevodovky riadenia.
"wał kierownicy" oznacza część przenoszącą do obudowy przekładni kierowniczej moment obrotowy powstający w kierownicy.
traktor musí byť vybavený prídavným nerotujúcim ochranným zariadením, ktoré úplne zakrýva vývodový hriadeľ a slúži na ochranu vývodového hriadeľa v čase, keď nie je používaný.
ciągnik musi być również wyposażony w dodatkowe nieobrotowe urządzenie zabezpieczające, które całkowicie osłania wał odbioru mocy, gdy nie jest on użytkowany.
v prípade jednoduchých univerzálnych kĺbov musí ochranný kryt pokrývať prevodový hriadeľ ku koncom vnútorných vidlíc a aspoň ku stredu vonkajšieho kĺbu v prípade "širokouhlých" univerzálnych kĺbov.
osłona musi przykrywać wał napędowy do końców widełek wewnętrznych, w przypadku zwykłego przegubu uniwersalnego, oraz co najmniej do środkowej części przegubu zewnętrznego lub przegubów, w przypadku przegubów uniwersalnych "szerokokątnych".
všetky pripojené strojové zariadenia, ktorých prevádzka vyžaduje spojenie so samohybným strojovým zariadením alebo traktorom prostredníctvom prevodového hriadeľa, musia mať systém pre pripojovanie prevodového hriadeľa taký, že sa pri odpojení strojového zariadenia nepoškodí prevodový hriadeľ ani jeho kryt stykom so zemou alebo inou časťou strojového zariadenia.
wszystkie maszyny holowane, których działanie wymaga podłączenia ich do samobieżnej maszyny lub ciągnika za pomocą wału napędowego, muszą być wyposażone w taki układ podłączenia wału, który zapewni, że wał napędowy i jego osłona nie ulegną uszkodzeniu wskutek kontaktu z podłożem lub z częściami maszyny, gdy maszyna zostanie odłączona.
6.4.1. stierače predného skla sú namontované tak, že hriadeľ stierača je vybavený ochranným puzdrom, ktorého polomer zakrivenia spĺňa požiadavky bodu 5.4 a plocha jeho koncového povrchu je minimálne 150 mm2. v prípade zaoblených krytov ich minimálna vyčnievajúca plocha je 150 mm2, keď je meraná nie viac ako 6,5 mm od najviac vyčnievajúceho bodu. tieto požiadavky spĺňajú aj stierače zadného skla a stierače svetlometov.
6.4.1. obudowa wycieraczki szyby przedniej powinna umożliwiać wyposażenie płozy zgarniakowej wycieraczki w osłonę ochronną o promieniu krzywizny odpowiadającym wymogom pkt. 5.4. powyżej oraz o końcówce z powierzchnią nie mniejszą niż 150 mm2. wystająca powierzchnia zaokrąglonych osłon, mierzona w odległości nie większej niż 6,5 mm od najdalej wystającego punktu, wynosi nie mniej niż 150 mm2. wymogi te stosuje się również do wycieraczek tylnych szyb oraz wycieraczek świateł głównych.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: