您搜索了: zostatkovej (斯洛伐克语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovak

Polish

信息

Slovak

zostatkovej

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛伐克语

波兰语

信息

斯洛伐克语

(resp. zostatkovej splatnosti)

波兰语

(rezydualne)

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

Čerpanie zostatkovej časti

波兰语

wykorzystanie na dział. wspierającą

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 2
质量:

斯洛伐克语

kompenzácia zostatkovej účtovnej hodnoty prvej rbp

波兰语

pokrycie kosztów pozostałej wartości księgowej opb

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 2
质量:

斯洛伐克语

požiadavky na vykazovanie zostatkovej hodnoty úverov spravovaných v sekuritizácii

波兰语

wymogi przekazywania stanów kredytów i pożyczek administrowanych w procesie sekurytyzacji

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

národné centrálne banky monitorujú počet inštitúcií v zostatkovej časti každý rok.

波兰语

kbc raz w roku monitorują liczbę instytucji objętych ograniczonym obowiązkiem sprawozdawczym.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

záväzky z vkladov a úvery sa vykazujú v zostatkovej hodnote čiastky istiny ku koncu mesiaca.

波兰语

depozyty oraz kredyty i pożyczki wykazuje się w wartości kapitału na koniec miesiąca.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

eurosystém pri oceňovaní uplatňuje zrážky podľa charakteristík daných aktív, napríklad podľa zostatkovej splatnosti.

波兰语

zasady wyboru nie odchodzą znacząco od istniejących standardów rynkowych, jako że zostały sformułowane w wyniku harmonizacji najlepszych praktyk krajowych banków centralnych.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

斯洛伐克语

30] sa rovná priemernej zostatkovej splatnosti váženej podľa nezaplatených súm a je vyjadrená v rokoch.

波兰语

30] to średni okres, jaki pozostaje do terminu spłaty ważony kwotami zaległości, wyrażony w latach.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

斯洛伐克语

podpora je určená výlučne len na administratívne činnosti vykonávané organizáciou bez existencie možnosti použitia zostatkovej čiastky vo výrobe.

波兰语

przedmiotowa pomoc jest przeznaczona wyłącznie na wspieranie działań administracyjnych podejmowanych przez organizację; nie istnieje możliwość, by jakaś jej część została wykorzystana na wsparcie produkcji.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

3.5. revízia pravidla o zostatkovej súdnej právomoci uvedeného v článku 7 nariadenia č. 2201/2003

波兰语

3.5. zmiana zasady pozostałej właściwości sądów zawartej w art. 7 rozporządzenia nr 2201/2003

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

tieto nástroje sa zvyčajne obchodujú s diskontom na organizovaných trhoch, pričom výška diskontu závisí od úrokovej miery a zostatkovej splatnosti.

波兰语

instrumenty te są z reguły zbywane, z dyskontem, na zorganizowanych rynkach; dyskonto zależy od stopy procentowej i czasu pozostałego do wymagalności.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

Úverové inštitúcie v zostatkovej časti musia vykazovať minimálne štvrťročné údaje potrebné na výpočet zá ­ kladne výpočtu povinných minimálnych rezerv v súlade s tabuľkou 1a.

波兰语

instytucje te muszą jako minimum przedsta ­ wiać dane kwartalne niezbędne do ustalenia podstawy naliczania rezerwy zgodnie z tabelą 1a.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

Členenie podľa splatnosti( resp. zostatkovej splatnosti) spolu do 1 mesiaca od 1 mesiaca do 3 mesiacov od 3 mesiacov do 1 roka

波兰语

podział według terminów wymagalności( rezydualne) do 1 miesiąca( włącznie) powyżej 1 miesiąca do 3 miesięcy( włącznie) powyżej 3 miesięcy do 1 roku( włącznie)

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

dlhodobý majetok v čistej zostatkovej hodnote -1652 -1771 -vlastné imanie -63270 -1771 -

波兰语

Środki trwałe wg wartości księgowej netto -1652 -1771 -kapitał własny -63270 -1771 -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

Úradný vestník európskej únie Členenie podľa splatnosti( resp. zostatkovej splatnosti) spolu do 1 mesiaca od 1 mesiac do 3 mesiacov od 3 mesiacov do 1 roka

波兰语

dziennik urzędowy unii europejskiej podział według terminów wymagalności( rezydualne) do 1 miesiąca( włącznie) powyżej 1 miesiąca do 3 miesięcy( włącznie) powyżej 3 miesięcy do 1 roku( włącznie)

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

príloha iii k nariadeniu ecb/ 2008/32 zahŕňa najmä schému vykazovania pre úverové inštitúcie v ‚zostatkovej ča ­ sti ».

波兰语

załącznik iii do rozporządzenia ebc/ 2008/32 obejmuje w szczególności schemat sprawozdawczości instytucji kredytowych znajdujących się w » ogonie « rozkładu statystycznego.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

„inštitúciou v zostatkovej časti“ sa rozumie malá peňažná finančná inštitúcia s výnimkou centrálnej banky alebo fondu peňažného trhu, ktorej bola udelená výnimka podľa článku 4.

波兰语

„instytucja objęta ograniczonym obowiązkiem sprawozdawczym” – małą mif, z wyjątkiem banków centralnych i frp, której zostało przyznane wyłączenie na mocy art. 4.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

zrážky sa líšia podľa zostatkovej splatnosti a štruktúry kupónu dlhového nástroja spôsobom uvedeným v tabuľke 7 pre akceptovateľné obchodovateľné dlhové nástroje s kupónom s pevnou úrokovou sadzbou a s nulovým kupónom( 42).

波兰语

redukcje wartości w wycenie różnią się w zależności od pozostałego terminu zapadalności i struktury kuponowej instrumentów dłużnych( jak pokazano w tabeli 7 dla rynkowych instrumentów dłużnych stałokuponowych i zerokuponowych)( 42).

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

gna zakladá svoj výpočet zostatkovej hodnoty aktív na viacerých údajoch. odhadovaná hodnota siete v […] je […] eur. podľa podnikateľského plánu gna závisí táto hodnota len od dosiahnutej miery penetrácie.

波兰语

do ustalenia wartości końcowej środka trwałego gna stosuje wycenę wskaźnikową (przewidywana wartość sieci w […] wynosi […] eur). w planie operacyjnym dla gna ta wartość zależy wyłącznie od uzyskanego współczynnika penetracji.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

ná ­ rodné centrálne banky sú oprávnené udeľovať výnimky malým pfi v súlade s článkom 8 nariadenia ecb/ 2008/32. tieto výnimky umožňujú národným centrálnym bankám uplatniť metódu ‚zostatkovej časti »."

波兰语

faktyczną populację sprawozdawczą stanowi grupa mif posiada ­ jących status rezydenta w strefie euro. kbc mogą udzielać derogacji małym mif zgodnie z art. 8 rozporządzenia ebc/ 2008/32.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,766,205,531 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認