来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vozidlo vyhovuje týmto špecifikáciám:
sõiduk peab vastama järgmistele nõuetele.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 4
质量:
ochranná konštrukcia musí vyhovovať špecifikáciám sériovej výroby.
kaitsekonstruktsioon peab vastama seeriatoodangu spetsifikatsioonidele.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
metóda spočítavania vlákien musí vyhovovať nasledujúcim špecifikáciám:
kiudude loendamismeetod peab vastama järgmistele tingimustele:
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
preto by mali podliehať spoločným prevádzkovým a technickým špecifikáciám.
registrid peaksid seega olema reguleeritud ühiste käitamis- ja tehniliste kirjeldustega.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
-musia zodpovedať špecifikáciám alebo kritériám uvedeným v prílohe ii.
-vastama ii lisas esitatud spetsifikatsioonidele või kriteeriumidele.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
5.1. každá vzorka zodpovedá špecifikáciám uvedeným v odsekoch 6 až 8.
2.2.4. kõigil juhtudel, eelkõige halduskontrolli ja proovivõtu korral, tuleb võrdlusmeetoditena kasutada käesolevas määruses sätestatud meetodeid.2.3. näidiste valimine
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
b) hnojivo ehs vyhovuje špecifikáciám prílohy i smernice 76/116/ehs.
b) emÜ väetised peavad ka pärast mikroelementide lisamist vastama direktiivi 76/116/emÜ nõuetele.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:
参考:
ak je štítok vytlačený vo väčšom formáte, jeho obsah musí aj tak zodpovedať uvedeným špecifikáciám.
kui märgis trükitakse suuremas formaadis, peab sisu siiski jääma proportsionaalselt samaks eespool esitatud kirjeldusega.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
参考:
stanovisko k nominálnym hodnotám a technickým špecifikáciám euromincí( con/ 1997/13)
arvamus euro müntide nominaalväärtuste ja tehniliste omaduste kohta( con/ 1997/13)
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
参考:
o výrobkoch a službách, ktoré sú označené environmentálnou značkou, sa predpokladá, že zodpovedajú technickým špecifikáciám.
eeldatakse, et ökomärgist omavad tooted ja teenused vastavad tehnilisele kirjeldusele.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
-špecifikáciám životnosti pre plynomery, vodomery, merače tepla ako aj pre meradlá množstva kvapalín okrem vody,
-gaasi-, vee-, soojus-ja muude vedelike kui vee arvestite vastupidavusnõuetele.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
2. súlad komponentov interoperability s príslušnými základnými požiadavkami sa stanoví vo vzťahu k príslušným európskym špecifikáciám, ktoré môžu existovať.
2. koostalitlusvõime komponendi vastavus selle kohta kehtivatele olulistele nõuetele kehtestatakse mis tahes asjakohaste euroopa tehniliste kirjelduste suhtes, mis on olemas.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
62. náklady na prispôsobenie technológií určitým výrobným špecifikáciám a na optimalizáciu výrobného procesu, až po výrobu prvého predsériového radu produktu,
62. tehnoloogia kohandamiskulud vastavalt konkreetse toote eripärale ja kulud tootmisprotsessi optimeerimiseks kuni esimese seeriatootmiseelse partii valmistamiseni;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
-v prípade organizácie, opatrenia, ktoré je potrebné prijať vo vzťahu k akémukoľvek členovi, ktorý nevyhovie špecifikáciám.
-organisatsioonide puhul meetmed, mida võetakse liikmete suhtes, kes ei ole spetsifikaate järginud.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
2. každý register bude zahŕňať technické a programové vybavenie uvedené v prílohe i, bude prístupný cez internet a bude zodpovedať funkčným a technickým špecifikáciám požadovaným týmto nariadením.
2. iga register peab hõlmama i lisas nimetatud riist-ja tarkvara, olema juurdepääsetav interneti teel ja vastama käesolevas määruses nimetatud funktsionaalsetele ja tehnilistele nõuetele.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
liehoviny, ktoré nevyhovujú špecifikáciám definovaným pre produkty v článku 1(4), sa nesmú nazývať tak, ako tieto produkty.
piiritusjoogid, mis ei vasta artikli 1 lõikes 4 määratletud toodetele kehtestatud nõuetele, ei tohi kanda nende toodete nimesid.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
víza vydané členskými štátmi v súlade s článkom 5 musia byť vyhotovené vo forme jednotného formátu (nálepky). musia zodpovedať špecifikáciám stanoveným v prílohe.
vastavalt artiklile 5 liikmesriikide poolt väljaantud viisad valmistatakse ühtses vormis (kleebisena). nende turvaelemendid peavad vastama lisas sätestatud kirjeldusele.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
po prvé počet ponúk rástol a v roku 2006 bolo na každú novú zmluvu predloženú do verejnej súťaže prijatých 5,7 ponúk, ktoré zodpovedali špecifikáciám verejnej súťaže.
esiteks on pakkumiste arv suurenenud ja 2006. aastal esitati iga uue lepingu tarvis korraldatud hankemenetluses 5,7 pakkumistingimustele vastavat pakkumist.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
参考:
normám a/alebo špecifikáciám sa v súčasnosti využívaných pri regulácii na vnútroštátnej alebo európskej úrovni, pri ktorých by sa mal v prvom rade posúdiť dosah ich zrušenia.
standarditele ja/või spetsifikaatidele, mida kasutatakse hetkel reguleerimiseks riiklikul või euroopa tasandil, kus esmalt tuleks hinnata nende tühistamise mõju;
最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:
参考:
liehoviny, ktoré nevyhovujú špecifikáciám definovaným pre produkty v článku 1 (4), sa nesmú nazývať tak, ako tieto produkty. musia sa označovať ako "liehoviny" alebo "liehy".
piiritusjoogid, mis ei vasta artikli 1 lõikes 4 määratletud toodetele kehtestatud nõuetele, ei tohi kanda nende toodete nimesid. neid tuleb nimetada kas "alkohoolseteks jookideks" või "viinadeks".
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式