您搜索了: podjednotku (斯洛伐克语 - 罗马尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛伐克语

罗马尼亚语

信息

斯洛伐克语

makrolidy zabraňujú syntéze proteínov reverzibilným viazaním sa na podjednotku ribozómu 50s.

罗马尼亚语

macrolidele interferă cu sinteza proteineilor la nivelul celulelor bacteriene legându- se reversibil de subunitatea ribozomală 50s.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

斯洛伐克语

znížená citlivosť k echinokandínom býva spájaná s mutáciou na géne fks1, ktorý kóduje hlavnú podjednotku glukánsyntázy.

罗马尼亚语

susceptibilitatea redusă a echinocandinelor s- a asociat cu mutaţii ale genei fks1 care codifică o subunitate majoră a glucan - sintetazei.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

斯洛伐克语

pôsobia prostredníctvom väzby na 50s ribozomálnu podjednotku, a tak zabraňujú väzbe aminoacyl- trna a inhibujú peptidyltransferázovú reakciu, ktorá ruší syntézu proteínov v baktérii.

罗马尼亚语

modul de acţiune îl reprezintă cuplarea la subunitatea 50s a ribozomului bacterian, împiedicând astfel cuplarea arnt- aminoacil şi inhibând reacţia peptidiltransferazei, care interferează cu sinteza proteică în interiorul bacteriei.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

斯洛伐克语

natalizumab je selektívny inhibítor adhéznych molekúl a viaže sa na α4- podjednotku ľudských integrínov, ktorá sa vo vysokej miere tvorí na povrchu všetkých leukocytov, okrem neutrofilov.

罗马尼亚语

natalizumabul este un inhibitor selectiv al moleculelor de adeziune şi se leagă de subunitatea α4 a integrinelor umane, care este puternic exprimată pe suprafaţa tuturor leucocitelor, cu excepţia neutrofilelor.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

斯洛伐克语

mechanizmus účinku ustekinumab je plne humanizovaná monoklonálna protilátka igg1κ, ktorá sa viaže s vysokou afinitou a špecificitou na p40 podjednotku proteínu humánnych cytokínov il- 12 a il- 23.

罗马尼亚语

ustekinumab este un anticorp monoclonal complet igg1 k uman care se leagă cu afinitate şi specificitate înaltă de subunitatea proteică p40 a citokinelor umane il- 12 şi il- 23.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

斯洛伐克语

keďže žalobcovia preukázali, že podjednotka metylamínov a cholínchloridu disponovala prinajmenšom veľkou obchodnou nezávislosťou, komisia by mala preukázať, že akzo nobel vyvíjal rozhodujúci vplyv na obchodnú politiku ostatných žalobcov alebo na obchodnú podjednotku metylamínov a cholínchloridu.

罗马尼亚语

având în vedere că reclamantele ar fi demonstrat că subunitatea metilaminelor și a clorurii de colină beneficia cel puțin de o mare autonomie comercială, comisia ar fi trebuit să demonstreze că akzo nobel exercitase o influență determinantă asupra politicii comerciale a celorlalte reclamante sau asupra subunității comerciale a metilaminelor și a clorurii de colină.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

Žalobcovia v každom prípade v bodoch 16, 17 a 54 svojej repliky upresnili, že ústrednou otázkou je to, či sa im podarilo vyvrátiť domnienku, podľa ktorej mal akzo nobel rozhodujúci vplyv buď na dotknutú obchodnú podjednotku, alebo na dcérske spoločnosti, ktorým je rozhodnutie určené.

罗马尼亚语

În orice caz, reclamantele au precizat la punctele 16, 17 și 54 din memoriul lor în replică faptul că aspectul crucial era acela dacă acestea au putut să răstoarne prezumția potrivit căreia akzo nobel exercitase o influență determinantă fie asupra subunității comerciale vizate, fie asupra filialelor destinatare ale deciziei.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,934,691,352 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認