来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
obväz
bandage
最后更新: 2014-11-14 使用频率: 5 质量: 参考: IATE
elastický obväz
rubber bandage
最后更新: 2014-11-14 使用频率: 5 质量: 参考: IATE警告:此对齐可能有误。如果您觉得是这样,请将其删除。
priľnavý elastický obväz
adhesive elastic bandage
最后更新: 2014-10-18 使用频率: 2 质量: 参考: IATE
obväz alebo sterilná gáza
mall bandage or sterile gauze
最后更新: 2017-04-26 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
oklúzny obväz sa neodporúča.
occlusive dressings are not recommended.
最后更新: 2017-04-26 使用频率: 3 质量: 参考: IATE
- obväz alebo sterilná gáza
- small bandage or sterile gauze
最后更新: 2012-04-12 使用频率: 2 质量: 参考: IATE
malý obväz alebo sterilná gáza
lepiaci obväz alebo náplasť.
bandage or plaster.
priľnavý elastický obväz x x x
adhesive elastic bandage×××
最后更新: 2016-11-24 使用频率: 2 质量: 参考: Translated.com
nakoniec priložte na ranu malý tlakový obväz.
finally, apply a small pressure dressing to the wound.
最后更新: 2017-04-26 使用频率: 3 质量: 参考: Translated.com
gázový tampón, lepiaci obväz alebo náplasť.
gauze pad adhesive bandage or plaster
最后更新: 2017-04-26 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
obväz musí zostať na mieste po dobu 4 hodín.
the dressing must remain in place for 4 hours.
- čistiaci tampón – malý obväz alebo sterilná gáza
最后更新: 2012-04-12 使用频率: 2 质量: 参考: Translated.com
na miesto zavedenia injekcie priložte malý tlakový obväz.
apply a small pressure dressing to the injection site.
obväz napustený antibakteriálnym roztokom sa musí aplikovať po dobu 2 hodín.
dressing soaked with an antibacterial solution must be applied for 2 hours.
nosia na rukách obväz iný ako vodotesný obväz chrániaci neinfekčnú ranu.
wearing a bandage on the hands, other than a waterproof dressing protecting a non-infected wound.
最后更新: 2017-02-09 使用频率: 3 质量: 参考: Translated.com
obväz napustený antibakteriálnym roztokom sa musí aplikovať po dobu ďalších 2 hodín.
a dressing soaked with an antibacterial solution must be applied for an additional 2 hours.
ak sa obväz uvoľní alebo spadne, okamžite ho nahraďte čistým obväzom.
if the dressing comes loose or falls off, replace it immediately with a clean dressing.
nosiace na rukách obväz, s výnimkou nepriepustných obväzov chrániacich ranu bez nákazy.
nakoniec priložte na miesto vpichu malý tlakový obväz a zvážte, či je potrebná náplasť.
finally, apply a small pressure dressing to the injection site and consider if a plaster is necessary.