来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
konzervovanie
conservas
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 3
质量:
konzervovanie a príprava mäsa
conservas y preparaciones cárnicas
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
nace 10.11: spracovanie a konzervovanie mäsa
nace 10.11: procesado y conservación de carne
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 2
质量:
remeselná winnos �: konzervovanie krajových potravín
una industria artesanal: la preservación de la cocina regional
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 10
质量:
nace 10.31: spracovanie a konzervovanie zemiakov
nace 10.31: procesado y conservación de patatas
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 2
质量:
nace 10.12: spracovanie a konzervovanie hydinového mäsa
nace 10.12: procesado y conservación de volatería
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 2
质量:
lode zariadené na priemyselné spracovanie alebo konzervovanie rybárskych výrobkov
buques factoría
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
nace 10.20: spracovanie a konzervovanie rýb, kôrovcov a mäkkýšov
nace 10.20: procesado y conservación de pescados, crustáceos y moluscos
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 2
质量:
výrobca alebo dodávateľ konzervačných látok poskytne informácie o dávkovaní potrebnom na konzervovanie výrobku.
el fabricante o proveedor de los conservantes debe presentar información sobre la dosis necesaria para conservar el producto.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
plechovky, iné než určené na konzervovanie potravín a nápojov, zo železa alebo ocele s objemom < 50 l
las demás litrosatas del tipo utilizado para artículos de alimentación y bebidas, de fundición, hierro o acero para cerrar por soldadura o rebordeado de capacidad < 50 litros
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
frekvencia zberu, dodávanie, konzervovanie a spôsob zaobchádzania, spôsob a teplota uchovávania, skladovanie a doprava;
la frecuencia de recogida, la entrega, la conservación y la manipulación, el método de conservación y la temperatura, el almacenamiento y el transporte;
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
keďže komisia bude v rámci spoločenstva vyvíjať koordinovanú stratégiu týkajúcu sa uvádzania na trh a používania chemických výrobkov využívaných na konzervovanie dreva;
considerando que la comisión preparará una estrategia comunitaria coordinada en materia de comercialización y de utilización de productos químicos utilizados como agentes de protección de la madera;
最后更新: 2014-10-17
使用频率: 1
质量:
cpa 30.11.31: rybárske plavidlá; plavidlá zariadené na priemyselné spracovanie, opracovanie alebo konzervovanie rybárskych výrobkov
cpa 30.11.31: barcos de pesca; barcos factoría y otros barcos para el tratamiento o la preparación de conservas de productos de la pesca
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
väčšina potravín, ktoré majú dlhú skladovateľnosť, obsahujú konzervačné látky, pokiaľ sa nepoužil iný spôsob zachovania, ako je zamrazovanie, konzervovanie alebo sušenie.
la mayoría de los que deben almacenarse durante mucho tiempo los incluyen, a no ser que utilicen otro método, como el congelado, el enlatado o el secado.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 10
质量:
keďže táto stratégia sa bude zakladať na informáciách poskytovaných členskými štátmi a najmä na posúdení nebezpečenstva pre človeka a životné prostredie, berúc do úvahy rozličné problémy, ktoré konzervovanie dreva v členských štátoch spôsobuje;
que dicha estrategia se fundará en las informaciones que los estados miembros le proporcionen y, sobre todo, en la evaluación de los riesgos para el hombre y el medio ambiente, sin dejar de tener en cuenta los diferentes problemas que plantea la preservación de la madera en los estados miembros;
最后更新: 2014-10-17
使用频率: 1
质量:
ich oprávnenosť vzhľadom na množstvá, balenie vrátane označenia, konzervovanie, predchádzajúce zmluvy o skladovaní, schválenie podnikov a stav výrobkov, na ktoré sa uplatňuje cena vo verejnej intervencii a pomoc na súkromné skladovanie.
su admisibilidad por lo que se refiere a cantidades, envasado, incluido el etiquetado, conservación, contratos previos de almacenamiento, autorización de las empresas y la fase del producto a la que se aplica el precio de intervención pública y la ayuda al almacenamiento privado.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
— akékoľvek prístroje alebo zariadenia úplne alebo čiastočne ponorené pod vodou; b) pri konzervovaní dreva. okrem toho sa takto upravené drevo nesmie uvádzať na trh; c) výnimočne sa však: i) v súvislosti s látkami a prípravkami na konzervovanie dreva: tieto môžu používať v priemyselných zariadeniach používajúcich vákuum alebo tlak na impregnáciu dreva, ak ide o roztoky anorganických zlúčenín medi, chrómu a arzénu (cca) typu c. takto upravené drevo sa nesmie uvádzať na trh pred dokončením fixácie konzervačného prostriedku; ii) v súvislosti s drevom upraveným roztokmi cca v priemyselných zariadeniach podľa bodu i): môže uviesť na trh na profesionálne a priemyselné použitie za predpokladu, že z dôvodu ochrany bezpečnosti ľudí a zvierat sa vyžaduje štrukturálna integrita dreva, a nie je pravdepodobné, že by sa počas svojej životnosti dostalo do styku s pokožkou osôb širokej verejnosti:
— cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente; b) para la protección de la madera; la madera tratada con dichas sustancias tampoco podrá ser comercializada; c) no obstante, se admitirán las siguientes excepciones: i) en relación con las sustancias y preparados para proteger la madera: únicamente podrán utilizarse en las instalaciones industriales que utilicen el vacío o la presión para impregnar la madera, siempre que se trate de soluciones de compuestos inorgánicos de cca (cobre-cromo-arsénico) del tipo c. la madera tratada de la forma descrita no podrá ser comercializada antes de que haya terminado de fijarse el conservante, ii) en relación con la comercialización de madera que haya sido tratada con soluciones de cca en instalaciones industriales que cumplan las condiciones previstas en el inciso i), se admitirá su comercialización para usos profesionales o industriales en los cuales la integridad estructural de la madera sea imprescindible para la seguridad de las personas o del ganado, siempre que resulte improbable que, durante la vida útil de la instalación, alguien entre en contacto con la madera:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 10
质量: