您搜索了: opotrebovanie (斯洛伐克语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛伐克语

西班牙语

信息

斯洛伐克语

opotrebovanie

西班牙语

desgaste

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

斯洛伐克语

opotrebovanie pneumatík v rámci limitov povolených vnútroštátnym právnym predpisom,

西班牙语

desgaste de los neumáticos , dentro de los límites admitidos por la normativa vigente ,

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

斯洛伐克语

stav trupu lietadla, pohonnej jednotky alebo systémov s prihliadnutím na možné opotrebovanie.

西班牙语

el estado del fuselaje, la planta de potencia o los sistemas, teniendo en cuenta el posible deterioro.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

斯洛伐克语

ak sa nevyužije možnosť uvedená v druhom odseku článku, táto položka zahrnie tiež rezervu na opotrebovanie hmotného majetku.

西班牙语

cuando no se haga uso de la facultad establecida en el párrafo segundo del artículo 3, dicha partida incluirá asimismo la provisión de envejecimiento.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

斯洛伐克语

(3) získaná vec sa opotrebovala alebo zanikla, na opotrebovanie zodpovedajúce obvyklému užívaniu sa však neprihliada.

西班牙语

3) en caso de deterioro o perecimiento del objeto recibido; queda excluido sin embargo el deterioro derivado del uso normal del bien.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 20
质量:

参考: Translated.com

斯洛伐克语

(2) ak je veriteľ zodpovedný za opotrebovanie alebo zánik veci, alebo ak ku škode na veci došlo u veriteľa,

西班牙语

(2) si el deudor devuelve el objeto o abona el valor equivalente, o si, con arreglo al artículo 346, apartado 3, puntos 1 o 2, está exento si y en la medida en que el acreedor deba responder por el deterioro o el perecimiento, o si el daño también se hubiera producido si el bien hubiera estado en su poder,

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 10
质量:

参考: Translated.com

斯洛伐克语

radiálne opotrebovanie protektorovanej pneumatiky neprekročí 1,5 mm (tolerancia merania + 0,4 mm).

西班牙语

la tolerancia de excentricidad radial del neumático recauchutado no deberá sobrepasar 1,5 mm (tolerancia de medición: + 0,4 mm).

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

斯洛伐克语

odchylne od odseku 1 je povolené pripevniť k vonkajšej časti spodnej polovice vaku koncového rukávca akýkoľvek aktívny výstroj, ľubovoľnú plachtovinu, sieťovinu alebo iný materiál, ktorého účelom je obmedziť opotrebovanie alebo zabrániť opotrebovaniu.

西班牙语

no obstante lo dispuesto en el apartado 1, podrá fijarse en la cara exterior de la mitad inferior del copo de los artes activos un trozo de tela, un paño de red o cualquier otro material que tenga por finalidad prevenir o reducir el desgaste.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

斯洛伐克语

vlastnosti ocele určujúce mechanické vlastnosti pri nízkych a vysokých teplotách, ako napríklad pevnosť a tuhosť, únava materiálu, opotrebovanie, dotvarovanie, korózia a odolnosť voči lámaniu;

西班牙语

propiedades mecánicas del acero a baja y alta temperatura: dureza y resistencia, fatiga, desgaste, fluencia, corrosión y resistencia a la fractura;

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

斯洛伐克语

fm predstavuje cieľovú hodnotu, ktorú treba dosiahnuť, aby bola zabezpečená zodpovedajúca akosť odberu prúdu bez nadmerného elektrického oblúku a aby bolo obmedzené opotrebovanie a ohrozenie obloženia klzných líšt.

西班牙语

fm representa un valor objetivo que se ha de alcanzar a fin de garantizar la calidad de la captación de corriente, de modo que no se produzcan cebados indebidos y se limite el desgaste y el riesgo de deterioro de los frotadores.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

斯洛伐克语

45 — rozsudok louloudakis, už citovaný v poznámke pod čiarou 44, bod 69: „… hoci určité požiadavky na sankcionovanie a prevenciu pripúšťajú, aby vnútroštátne právne predpisy stanovili sankcie s určitým stupňom prísnosti, nemožno vylúčiť, že sa tresty stanovené v súlade s ustanoveniami, akými sú ustanovenia uplatniteľné v konaní vo veci samej, ukážu ako neprimerané a znamenajú tak prekážku danej slobody v rozsahu, v akom zahrňujú pokuty stanovené paušálne len na základe kritéria, akým je objem valcov motorového vozidla bez ohľadu na opotrebovanie vozidla a zaplatenie poplatku, ktorý môže dosahovať až desaťnásobok poplatkov, o ktoré ide.

西班牙语

45 — sentencia louloudakis, citada en la nota 44, apartado 69: «[…] si bien determinados imperativos de sanción y prevención admiten que una legislación nacional establezca sanciones de cierto rigor, no puede excluirse que sanciones fijadas conforme a normas como las relevantes en el litigio principal devengan desproporcionadas y supongan de este modo un obstáculo para tal libertad, en tanto en cuanto incluyan multas impuestas a tanto alzado exclusivamente en función del criterio de la cilindrada del vehículo, sin atender a la antigüedad de éste, y el pago de derechos por un importe que podría llegar hasta el décuplo de los impuestos de que se trata.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 10
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,764,788,395 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認