来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
objem mraziarenského zariadenia …
il-kapaċità li jreżżaħ
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
okrem toho sa úžitková voda môže používať vo výnimočných prípadoch na ochladzovanie mraziarenského zariadenia.
b'żieda, ilma mhux tajjeb għax-xorb jista' jintuża f'każijiet eċċezzjonali għat-tkessiħ ta' tagħmir ta' refriġerazzjoni.
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
"v tomto prípade musí byť na sprievodnom obchodnom doklade uvedené veterinárne schvaľovacie číslo mraziarenského skladu.";
f'dan il-każ in-numru veterinarju ta'approvazzjoni tal-maħżen tat-tkessiħ għandu jingħata fuq id-dokument kummerċjali li jakkumpanja.';
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
každá prekládka týkajúca sa mraziarenského trawlera so zariadením na lov pri dne sa oznámi mozambickým rybolovným orgánom dva pracovné dni vopred a vykonáva sa v prístavoch beira alebo maputo za prítomnosti mozambických rybolovných a colných orgánov.
kull trasbord li jinvolvi bastimenti b'gangmu bil-friża għal sajd fil-qiegħ għandu jkun notifikat lill-awtoritajiet ta' sajd tal-możambik b'jumejn xogħol minn qabel u għandu jitwettaq fil-portijiet ta' beira jew maputo fil-preżenza ta' awtoritajiet ta' sajd u tad-dwana tal-możambik.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
参考:
avšak dodávka úžitkovej vody je vo výnimočných prípadoch povolená na výrobu pary, hasenie požiarov a ochladzovanie mraziarenského zariadenia, za predpokladu, že potrubia inštalované na tento účel znemožňujú použitie tejto vody na iné účely a nepredstavujú nijaké riziko kontaminácie čerstvého mäsa.
madanakollu, provvista ta' ilma mhux tajjeb għax-xorb hija awtorizzata f'każijiet eċċezzjonali għal produzzjoni ta' fwar, għat-tifi tan-nar u għat-tkessiħ ta' tagħmir ta' refriġerazzjoni, sakemm il-katusi installati għal dan l-iskop jipprekludu l-użu ta' dan l-ilma għal skopijiet oħra u ma jippreżentaw ebda riskju ta' kontaminazzjoni ta' laħam frisk.
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
参考:
"3. s výnimkou prípadu zmrazených produktov rybolovu vo veľkom množstve určených na výrobu konzervovaných potravín, všetky balenia musia byť nezmazateľne označené slovom uruguaj‘ a schvaľovacím/registračným číslom prevádzky, továrenského plavidla, chladiarenského skladu alebo mraziarenského plavidla, z ktorého produkty pochádzajú"
"3. ħlief f’każ tà prodotti tas-sajd iffriżati bil-kwantità u maħsuba għall-ipproċessar ta'ikel ippreservat, l-ippakkjar kollu għandu jkollu fuqu l-kelma ‘urugwaj'u n-numru tà l-approvazzjoni/r-reġistrazzjoni tà l-istabbiliment, il-bastiment tal-fabbrika, l-maħżen tà l-oġġetti tal-friża jew il-bastiment friża oriġinarju b’ittri li ma jitħassrux"3. fl-artikolu 3, paragrafu 2 huwa ssostitwit b’dan li ġej:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式