来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sodelovanje s sredozemskimi partnerji
cooperazione con i partner mediterranei
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
zaključek finančnih protokolov s sredozemskimi državami
conclusione dei protocolli finanziari con i paesi mediterranei
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
参考:
hkrati ti programi upoštevajo prioritete, določene s sredozemskimi partnerji, vključno s sklepi gospodarskega dialoga.
essi tengono conto delle priorità identificate insieme ai partner mediterranei, in particolare delle conclusioni del dialogo economico.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
-vsaka izmed družb deluje le na enem jasno določenem segmentu kabotažnega trga s sredozemskimi otoki;
-queste compagnie operano esclusivamente su un segmento ben delimitato del mercato del cabotaggio con le isole del mediterraneo,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
-oblikovati ukrepe za partnerstvo, zlasti s pospeševanjem rednih posvetovanj in izmenjav informacij s sredozemskimi partnerji,
-elaborare misure intese a rafforzare il partenariato, segnatamente promuovendo consultazioni e scambi di informazioni periodici con i partner mediterranei,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
evro-sredozemska parlamentarna skupščina pa ponuja dodatne možnosti za strukturiran dialog s sredozemskimi državami o človekovih pravicah in vprašanjih demokratizacije.
la situazione dei diritti fondamentali all’interno dell’ue viene trattata in maniera esauriente nella relazione annuale della commissione per le libertà civili, la giustizia e gli aari interni.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
11. eu bo skupaj s svojimi sredozemskimi partnerji opravila izčrpen pregled barcelonskega procesa z namenom dati temu procesu nov zagon in ga narediti bolj usmerjenega v dejanja in rezultate.
11. l'ue, insieme ai suoi partner mediterranei, si impegna a intraprendere una revisione globale del processo di barcellona allo scopo di rafforzare tale processo e incentrarlo maggiormente sulle azioni e sui risultati.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
23. eu bo še naprej razvijala svoje sodelovanje s sredozemskimi partnerji zaradi boja proti organiziranemu kriminalu, vključno s nedovoljeno trgovino s prepovedanimi drogami in pranjem denarja, zlasti
23. l'ue svilupperà ulteriormente la sua cooperazione con i partner mediterranei nella lotta alla criminalità organizzata, inclusi il traffico di droga e il riciclaggio di denaro, in particolare attraverso:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
sopogodbenici, kot del izvajanja gospodarskega sodelovanja na različnih področjih, s tehnično pomočjo spodbujata dejavnosti, namenjene razvoju sodelovanja med palestinsko upravo in drugimi sredozemskimi partnerji.
nel quadro dell'attuazione della cooperazione economica nei diversi settori, le parti incoraggiano le attività volte a sviluppare la cooperazione tra l'autorità palestinese e gli altri partner mediterranei, fornendo assistenza tecnica.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
3.4 v drugi polovici 90. let je bil v eeso ustanovljen odbor za partnerstvo med eu in sredozemskimi državami, ki podpira komisijo pri izvajanju socialne in gospodarske politike za južni del sredozemlja.
3.4 nella seconda metà degli anni '90, all'interno del cese è stato costituito il comitato per l'euromed, per affiancare la commissione nella realizzazione della politica sociale ed economica rivolta alla riva sud del mediterraneo.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
ob upoštevanju sklepov, ki se nanašajo na sklepanje protokolov o finančnem in tehničnem sodelovanju med skupnostjo in sredozemskimi državami nečlanicami, v nadaljnjem besedilu "protokoli",
viste le decisioni concernenti la conclusione dei protocolli relativi alla cooperazione finanziaria e tecnica tra la comunità e i paesi terzi mediterranei, in appresso denominati «protocolli»,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
(10) pravica do uveljavljanja tarifnih koncesij je pogojena s predložitvijo ustreznega dokazila o poreklu carinskim organom, kakor je predvideno v omenjenih preferenčnih sporazumih med evropsko skupnostjo in sredozemskimi državami.
(10) l'ammissibilità a beneficiare delle concessioni tariffarie è subordinata alla presentazione alle autorità doganali dell'apposita prova d'origine, come disposto dagli accordi preferenziali in oggetto tra la comunità europea e i paesi mediterranei.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
(12) klm nikjer v priglasitvi ne navaja, da transavia opravlja precejšen delež storitev v zvezi s sredozemskimi namembnimi kraji, in da karte za te lete v paketih prodaja organizatorjem potovanj.
(12) nella notifica klm non ha in alcun modo menzionato il fatto che transavia ha un notevole traffico di voli di linea verso mete turistiche nel mediterraneo e che vende posti su tali voli ai tour operator.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
-do 1. januarja 1999 so bile kabotažne storitve med sredozemskimi otoki začasno izvzete iz uporabe načela svobode za zagotavljanje storitev na podlagi člena 6(2) uredbe (egs) št. 3577/92 [28];
-fino al 1o gennaio 1999, i servizi di cabotaggio tra le isole nel mediterraneo sono stati temporaneamente esentati dall'applicazione del principio della libera prestazione dei servizi a norma dell’articolo 6, paragrafo 2, del regolamento (cee) n. 3577/92 [28],
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: