您搜索了: represivne (斯洛文尼亚语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovenian

French

信息

Slovenian

represivne

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛文尼亚语

法语

信息

斯洛文尼亚语

-osebe, vpletene v represivne dejavnosti.

法语

-les personnes participant à des activités de répression.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

preventivne in represivne dejavnosti za storilce;

法语

les activités préventives et répressives destinées aux auteurs des violences,

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

član varnostnih sil in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike

法语

membre des forces de sécurité et complice de l'élaboration ou de l'exécution d'une politique d'État répressive.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike

法语

liens avec le gouvernement et complice de l'élaboration ou de l'exécution d'une politique d'État répressive.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

odgovoren je za represivne ukrepe kgb zoper civilno družbo in demokratično opozicijo.

法语

il porte une responsabilité dans la répression exercée par le kgb à l'encontre de la société civile et de l'opposition démocratique.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

nekdanji član varnostnih sil in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike ter član politbiroja

法语

ancien membre des forces de sécurité et complice de l'élaboration ou de l'exécution d'une politique d'État répressive, membre du politburo.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

odgovoren je za represivne ukrepe kgb zoper civilno družbo in demokratično opozicijo v regiji vitebsk.

法语

porte une responsabilité dans la répression exercée par le kgb à l'encontre de la société civile et des opposants politiques dans la région de vitebsk.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

kot namestnik vodje kgb je soodgovoren za represivne ukrepe kgb zoper civilno družbo in demokratično opozicijo.

法语

en tant que chef adjoint du kgb, il porte une partie de la responsabilité pour la répression menée par le kgb à l'égard de la société civile et de l'opposition démocratique.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

eu poziva vse sirce, naj se distancirajo od represivne politike režima in tako pripomorejo k politični tranziciji.

法语

elle invite tous les syriens à se démarquer de la politique de répression menée par le régime, afin de faciliter une transition politique.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

odgovoren je za represivne ukrepe kgb zoper civilno družbo in demokratično opozicijo, zlasti v letih 2006 in 2007.

法语

porte une responsabilité dans la répression exercée par le kgb à l'encontre de la société civile et de l'opposition démocratique, notamment en 2006-2007.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

eu poziva vse sirce, naj se distancirajo od represivne politike režima in tako pripomorejo k politični tranziciji."

法语

elle invite tous les syriens à se dissocier de la politique de répression du régime, afin de faciliter une transition politique."

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

斯洛文尼亚语

kot oseba, zadolžena za pripravo in usposabljanje osebja kgb, je bil odgovoren za represivne ukrepe kgb nad civilno družbo in demokratično opozicijo.

法语

en tant que responsable de la préparation et de la formation du personnel du kgb, il porte une responsabilité dans la répression exercée par le kgb contre la société civile et l'opposition démocratique.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

1. visokim predstavnikom zrj in srbije, ki so odgovorni za represivne ukrepe s strani varnostnih sil zrj na kosovu, se ne izdaja vizumov.

法语

1. aucun visa ne sera délivré aux représentants de haut niveau de la république fédérale de yougoslavie et de la serbie responsables de l'action répressive des forces de sécurité de la république fédérale de yougoslavie au kosovo.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

svet si je izmenjal mnenja o belorusiji in sprejel sklepe, v katerih obžaluje nepoštene predsedniške volitve decembra 2010 in kasnejše nasilne represivne ukrepe ter poziva k izpustitvi vseh pripornikov.

法语

le conseil a eu un échange de vues sur la biélorussie et a adopté des conclusions dans lesquelles il déplore les fraudes commises lors du scrutin présidentiel en décembre 2010 et la répression violente qui a suivi et il demande que toutes les personnes détenues pour des raisons politiques à la suite du scrutin soient libérées.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

nujno pa je upoštevati dejstvo, da so te rešitve drugačne glede na posamezno državo; v nekaterih primerih so bolj represivne, v drugih pa bolj preventivne.

法语

mais il est nécessaire de tenir compte du fait que ces réponses varient largement d'un pays à l'autre, plus répressives dans certains cas, plus préventives dans d'autres.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

omejevalni ukrepi obsegajo prepoved izdajanja vizumov in zamrznitev premoženja za osebe, ki so odgovorne za nepoštene predsedniške volitve in kasnejše nasilne represivne ukrepe lanskega decembra in v povezavi z volitvami leta 2004 in 2006 ter kasnejšimi represivnimi ukrepi.

法语

ces mesures restrictives comportent une interdiction de visa et un gel des avoirs qui visent les responsables des fraudes électorales commises lors du scrutin présidentiel et de la répression violente exercée ensuite en décembre dernier et en rapport avec les élections de 2004 et de 2006 et les répressions qui ont suivi.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

nadzor in spremljanje mehanizmov samourejanja in sourejanja morata vključevati preventivne ali represivne ukrepe (sankcije), ki zagotavljajo njuno učinkovitost, zlasti:

法语

le contrôle et le suivi de l'application des dispositifs d'autorégulation et de corégulation doivent s'accompagner de mesures à caractère préventif ou répressif (sanctions) visant à garantir leur efficacité, et en particulier:

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

za resnično učinkovitost in doseganje izmenjave podatkov v realnem času in preventivne in represivne dejavnosti v boju proti financiranju terorizma je treba doseči tesnejše sodelovanje in izboljšane mehanizme izmenjave informacij na nacionalni, eu in mednarodni ravni, tako med pristojnimi organi, kot med njimi in zasebnim sektorjem.

法语

pour être véritablement efficaces, et parvenir à un échange en temps réel des informations en matière de prévention et de répression du financement du terrorisme, il convient de renforcer la coopération ainsi que les mécanismes d’échange d’informations au niveau tant national que communautaire et international, à la fois au sein des autorités compétentes et entre ces dernières et le secteur privé.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

(6) komisija je svetu dne 1. julija 1998 predložila sporočilo z naslovom "okvir za ukrepanje v boju proti goljufiji in ponarejanju v zvezi z negotovinskimi plačilnimi sredstvi", ki se zavzema za politiko unije, ki bi zajemala tako preventivne kot represivne vidike problema.

法语

(6) la commission a présenté au conseil le 1er juillet 1998 une communication intitulée "un cadre d'action pour lutter contre la fraude et la contrefaçon des moyens de paiement autres que les espèces", qui préconise une politique de l'union couvrant à la fois les aspects préventifs et répressifs du problème.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,765,238,071 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認