您搜索了: recipročnosti (斯洛文尼亚语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovenian

English

信息

Slovenian

recipročnosti

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛文尼亚语

英语

信息

斯洛文尼亚语

pojasnitev sistema recipročnosti v prehodnem obdobju;

英语

clarification of the reciprocity system during the transitional period;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

predvsem moramo uvesti načelo recipročnosti v izmenjavo s tretjimi državami.

英语

we must, above all, implement the principle of reciprocity in our exchanges with third countries.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

斯洛文尼亚语

načelo recipročnosti, ki bi ga lahko vključili v besedilo, ni dobilo podpore sveta.

英语

the principle of reciprocity, which could have been included in the text, did not receive the council's support.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

斯洛文尼亚语

predvsem gre za instrument razvojne pomoči, ki državam nudi privilegiran dostop do evropskega trga brez vsake recipročnosti.

英语

in the first place, it is an instrument of development aid, providing countries with privileged access to the european market, without any reciprocity.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

斯洛文尼亚语

treba je vztrajati pri političnem vprašanju recipročnosti v odpiranju mednarodnih trgov in zaključek kroga pogajanj iz dohe bi še vedno moral biti prednostnega pomena.

英语

the political case of reciprocity in the opening of international markets needs to be insisted upon and the conclusion of the doha round should still be a priority.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

treba je vztrajati pri političnem vprašanju recipročnosti pri odpiranju mednarodnih trgov, zaključek kroga pogajanj iz dohe pa bi še vedno moral biti prednostnega pomena.

英语

the political case of reciprocity in the opening of international markets needs to be insisted upon and the conclusion of the doha round should still be a priority.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

b) eu zaradi razkoraka med višino vloženih finančnih sredstev in pomanjkljive recipročnosti glede odprtosti trgov ne more tekmovati z zda ob enakih konkurenčnih pogojih.

英语

b) in view of the gap between funding levels and a lack of reciprocity regarding market access, the eu does not compete on a level playing field with the us.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

cilj tega sporazuma je zagotovitev okvira za sodelovanje med pogodbenicama pri miroljubni uporabi jedrske energije z namenom krepitve povezave sodelovanja med skupnostjo in ukrajino na podlagi obojestranskih koristi in recipročnosti ter brez poseganja v jurisdikcijo obeh pogodbenic.

英语

the objective of this agreement is to provide a framework for co-operation between the parties in the peaceful uses of nuclear energy with a view to strengthening the overall co-operation relationship between the community and ukraine on the basis of mutual benefit and reciprocity and without prejudice to the respective powers of each party.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

cilj tega sporazuma je zagotoviti okvir za sodelovanje med pogodbenicama na področju miroljubne uporabe jedrske energije z namenom okrepiti splošne vezi sodelovanja med skupnostjo in uzbekistanom na osnovi vzajemne koristi in recipročnosti ter ne da bi posegali na ustrezna pooblastila posamezne pogodbenice.

英语

the objective of this agreement is to provide a framework for cooperation between the parties in the peaceful uses of nuclear energy with a view to strengthening the overall cooperation relationship between the community and uzbekistan on the basis of mutual benefit and reciprocity and without prejudice to the respective powers of each party.

最后更新: 2017-02-16
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

斯洛文尼亚语

namen tega sporazuma je na osnovi vzajemne koristi, enakopravnosti in recipročnosti spodbuditi in olajšati sodelovanje pri miroljubni uporabi jedrske energije z namenom okrepiti celotni sodelovalni odnos med skupnostjo in južno afriko v skladu s potrebami in prednostnimi nalogami njunih jedrskih programov.

英语

the objective of this agreement is to encourage and to facilitate, on the basis of mutual benefit, equality and reciprocity, cooperation in the peaceful uses of nuclear energy with a view to strengthening the overall cooperative relationship between the community and south africa, in accordance with the needs and priorities of their respective nuclear programmes.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

斯洛文尼亚语

proizvajalci digitalnih tahografov so sporočili, da bodo na podlagi recipročnosti ter pod poštenimi, razumnimi in nediskriminatornimi pogoji vsem stranem zagotovili kakršen koli dostop do katerih koli pravic intelektualne lastnine, ki bi lahko zagotavljale bistveno zmogljivost.

英语

manufacturers of digital tachographs have declared that any access to any intellectual property rights which could provide an essential facility will be granted to any parties under fair, reasonable and non-discriminatory conditions and on reciprocal terms.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

斯洛文尼亚语

evropski svet se je 16. septembra 2010 dogovoril, da mora evropa v okviru zunanjih odnosov unije svoje interese in vrednote uveljavljati odločneje in v duhu recipročnosti in vzajemnih koristi ter da mora med drugim sprejeti ukrepe za zagotovitev večjega dostopa do trga za evropska podjetja in za poglobitev regulativnega sodelovanja z glavnimi trgovinskimi partnericami.

英语

on 16 september 2010 the european council agreed on the need for europe to promote its interest and values more assertively and in a spirit of reciprocity and mutual benefit in the context of the union’s external relations and to take steps to, inter alia, secure greater market access for european business and deepen regulatory cooperation with major trade partners.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

斯洛文尼亚语

"(c) oprostitve v okviru sporazumov, ki so sklenjeni na osnovi recipročnosti s tretjimi državami, ki so pogodbene stranke konvencije o mednarodnem civilnem letalskem prometu (chicago 1944) za namene izvajanja priporočenih praks 4.42 in 4.44 v prilogi 9 h konvenciji (osma izdaja, julij 1980)."

英语

'(c) exemptions in the context of agreements entered into on the basis of reciprocity with third countries that are contracting parties to the convention on international civil aviation (chicago 1944) for the purpose of implementing recommended practices 4.42 and 4.44 in annex 9 to the convention (eighth edition, july 1980).'

最后更新: 2017-02-16
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,767,448,540 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認