来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
matokeo yake ni kwamba wote wasioamini ukweli, ila wafurahia dhambi, watahukumiwa.
auf daß gerichtet werden alle, die der wahrheit nicht glauben, sondern haben lust an der ungerechtigkeit.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
muwe na hekima katika uhusiano wenu na watu wasioamini, mkitumia vizuri kila nafasi mliyo nayo.
wandelt weise gegen die, die draußen sind, und kauft die zeit aus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
maana wanaanza safari yao katika utumishi wa kristo bila kupokea msaada wowote kutoka kwa watu wasioamini.
denn um seines namens willen sind sie ausgezogen und nehmen von den heiden nichts.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bwana wake atarudi siku asiyoitazamia na saa asiyoijua; atamkatilia mbali na kumweka fungu moja na wasioamini.
so wird des knechtes herr kommen an dem tage, da er sich's nicht versieht, und zu der stunde, die er nicht weiß, und wird ihn zerscheitern und wird ihm seinen lohn geben mit den ungläubigen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
badala yake, kweli imekuwa mtindo ndugu kumpeleka ndugu yake mahakamani, tena mbele ya mahakimu wasioamini.
sondern ein bruder hadert mit dem andern, dazu vor den ungläubigen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
msiambatane na watu wasioamini. je, wema na uovu vyapatana kweli? mwanga na giza vyawezaje kukaa pamoja?
ziehet nicht am fremden joch mit den ungläubigen. denn was hat die gerechtigkeit zu schaffen mit der ungerechtigkeit? was hat das licht für gemeinschaft mit der finsternis?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ombeni nipate kutoka salama miongoni mwa wale wasioamini walioko uyahudi, nayo huduma yangu huko yerusalem ipate kukubaliwa na watu wa mungu walioko huko.
auf daß ich errettet werde von den ungläubigen in judäa, und daß mein dienst, den ich für jerusalem tue, angenehm werde den heiligen,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kila kitu ni safi kwa watu walio safi; lakini hakuna chochote kilicho safi kwa wale waliochafuliwa na wasioamini, maana dhamiri na akili zao zimechafuliwa.
den reinen ist alles rein; den unreinen aber und ungläubigen ist nichts rein, sondern unrein ist ihr sinn sowohl als ihr gewissen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
basi, kanisa lote linapokutana pamoja, na wote wakaanza kusema kwa lugha ngeni, kama wakija watu wa kawaida au wasioamini, je, hawatasema kwamba ninyi mna wazimu?
wenn nun die ganze gemeinde zusammenkäme an einen ort und redeten alle mit zungen, es kämen aber hinein laien oder ungläubige, würden sie nicht sagen, ihr wäret unsinnig?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kwenu ninyi mnaoamini, jiwe hilo ni la thamani kubwa; lakini kwa wale wasioamini, "jiwe walilokataa waashi, sasa limekuwa jiwe kuu la msingi."
euch nun, die ihr glaubet, ist er köstlich; den ungläubigen aber ist der stein, den die bauleute verworfen haben, der zum eckstein geworden ist,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
hivyo basi, kipaji cha kusema lugha ngeni ni ishara, si kwa ajili ya watu wenye imani, bali kwa ajili ya wale wasioamini; lakini kipaji cha kutangaza ujumbe wa mungu ni kwa ajili ya wale wanaoamini na si kwa ajili ya wasioamini.
darum sind die zungen zum zeichen nicht den gläubigen, sondern den ungläubigen; die weissagung aber nicht den ungläubigen, sondern den gläubigen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: