来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
naye yesu akawaambia, "mnadhani wagalilaya hao walikuwa wahalifu zaidi kuliko wagalilaya wengine, ati kwa sababu wameteseka hivyo?
そこでイエスは答えて言われた、「それらのガリラヤ人が、そのような災難にあったからといって、他のすべてのガリラヤ人以上に罪が深かったと思うのか。
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
basi, alipofika galilaya, wagalilaya wengi walimkaribisha. maana nao pia walikuwa kwenye sikukuu ya pasaka, wakayaona mambo yote yesu aliyotenda huko yerusalemu wakati wa sikukuu hiyo.
ガリラヤに着かれると、ガリラヤの人たちはイエスを歓迎した。それは、彼らも祭に行っていたので、その祭の時、イエスがエルサレムでなされたことをことごとく見ていたからである。
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: