来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
yesu akamjibu, "kila anayekunywa maji haya ataona kiu tena.
ኢየሱስም መልሶ። ከዚህ ውኃ የሚጠጣ ሁሉ እንደ ገና ይጠማል፤
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
maria akamjibu, "yatawezekanaje hayo, hali mimi ni bikira?"
ማርያምም መልአኩን። ወንድ ስለማላውቅ ይህ እንዴት ይሆናል? አለችው።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
thoma akamjibu, "bwana wangu na mungu wangu!"
ቶማስም። ጌታዬ አምላኬም ብሎ መለሰለት።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
yesu akamjibu, "imeandikwa: mtu haishi kwa mkate tu."
ኢየሱስም። ሰው በእግዚአብሔር ቃል ሁሉ እንጂ በእንጀራ ብቻ አይኖርም ተብሎ ተጽፎአል ብሎ መለሰለት።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
yesu akamjibu, "huelewi sasa ninachofanya lakini utaelewa baadaye."
ኢየሱስም መልሶ። እኔ የማደርገውን አንተ አሁን አታውቅም፥ በኋላ ግን ታስተውለዋለህ አለው።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
naye akamjibu, "mwalimu, hayo yote nimeyazingatia tangu ujana wangu."
እርሱም መልሶ። መምህር ሆይ፥ ይህን ሁሉ ከሕፃንነቴ ጀምሬ ጠብቄአለሁ አለው።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
yesu akamjibu, "si sawa kuchukua chakula cha watoto na kuwatupia mbwa."
እርሱ ግን መልሶ። የልጆችን እንጀራ ይዞ ለቡችሎች መጣል አይገባም አለ።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
yesu akamjibu, "rafiki, ni nani aliyeniweka mimi mwamuzi au msuluhishi kati yenu?"
እርሱም። አንተ ሰው፥ ፈራጅና አካፋይ በላያችሁ አንድሆን ማን ሾመኝ? አለው።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
yesu akamjibu, "je, hayo ni maneno yako au wengine wamekwambia habari zangu?"
ኢየሱስም መልሶ። አንተ ይህን የምትለው ከራስህ ነውን ወይስ ሌሎች ስለ እኔ ነገሩህን? አለው።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"amepatwa na mambo hayo tangu lini?" naye akamjibu, "tangu utoto wake.
አባቱንም። ይህ ከያዘው ስንት ዘመን ነው? ብሎ ጠየቀው። እርሱም። ከሕፃንነቱ ጀምሮ ነው፤
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
yesu akamjibu, "mbona unaniita mwema? hakuna aliye mwema ila mungu peke yake.
ኢየሱስም። ስለ ምን ቸር ትለኛለህ? ከአንዱ ከእግዚአብሔር በቀር ቸር ማንም የለም።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
yesu akamjibu, "imeandikwa: utamwabudu bwana mungu wako, na utamtumikia yeye peke yake."
ኢየሱስም መልሶ። ለጌታ ለአምላክህ ስገድ እርሱንም ብቻ አምልክ ተብሎ ተጽፎአል አለው።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"unataka nikufanyie nini?" naye akamjibu, "bwana, naomba nipate kuona tena."
እርሱም። ጌታ ሆይ፥ አይ ዘንድ ነው አለው።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
naye petro akamjibu, "bwana, mimi niko tayari kwenda pamoja nawe gerezani, na hata kufa."
እርሱም። ጌታ ሆይ፥ ወደ ወኅኒም ወደ ሞትም ከአንተ ጋር ለመሄድ የተዘጋጀሁ ነኝ አለው።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
pilato akamjibu, "je, ni myahudi mimi? taifa lako na makuhani wamekuleta kwangu. umefanya nini?"
ጲላጦስ መልሶ። እኔ አይሁዳዊ ነኝን? ወገኖችህና የካህናት አለቆች ለእኔ አሳልፈው ሰጡህ፤ ምን አድርገሃል? አለው።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
lakini petro akamjibu, "potelea mbali na fedha zako kwa vile unafikiri kwamba unaweza kununua karama ya mungu kwa fedha!
ጴጥሮስ ግን እንዲህ አለው። የእግዚአብሔርን ስጦታ በገንዘብ እንድታገኝ አስበሃልና ብርህ ከአንተ ጋር ይጥፋ።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"hapo yule bwana akamjibu mmoja wao, rafiki, sikukupunja kitu! je, hukupatana nami mshahara wa denari moja?
እርሱ ግን መልሶ ከእነርሱ ለአንዱ እንዲህ አለው። ወዳጄ ሆይ፥ አልበደልሁህም በአንድ ዲናር አልተስማማኸኝምን?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
petro akamwambia, "wewe hutaniosha miguu kamwe!" yesu akamjibu, "nisipokuosha hutakuwa na uhusiano nami tena."
ጴጥሮስም። የእኔን እግር ለዘላለም አታጥብም አለው። ኢየሱስም። ካላጠብሁህ፥ ከእኔ ጋር ዕድል የለህም ብሎ መለሰለት።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
hapo huyo msichana akatoka, akamwuliza mama yake, "niombe nini?" naye akamjibu, "kichwa cha yohane mbatizaji."
ወጥታም ለእናትዋ። ምን ልለምነው? አለች። እርስዋም። የመጥምቁን የዮሐንስን ራስ አለች።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
lakini yesu akamjibu, "acha tu iwe hivyo kwa sasa, maana kwa namna hii inafaa tuyatekeleze yale yote mungu anayotaka." hapo yohane akakubali.
ኢየሱስም መልሶ። አሁንስ ፍቀድልኝ፤ እንዲህ ጽድቅን ሁሉ መፈጸም ይገባናልና አለው። ያን ጊዜ ፈቀደለት።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式