您搜索了: whakaekenga (毛利语 - 匈牙利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Maori

Hungarian

信息

Maori

whakaekenga

Hungarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

毛利语

匈牙利语

信息

毛利语

ko enei kingi katoa me to ratou oneone i riro i a hohua i te whakaekenga kotahi, no te mea i roto i a iharaira a ihowa e whawhai atu ana

匈牙利语

És mindezeket a királyokat és azoknak földjét egy útban hódítá meg józsué, mivelhogy az Úr, izráelnek istene hadakozott vala izráelért.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

heoi kua tawharara te ra, na ka poropiti ratou a tae noa ki te whakaekenga o to te ahiahi whakahere; otiia kahore he reo, kihai i utua te karanga, kahore tetahi hei whakarongo

匈牙利语

kor pedig a dél elmúlt, prófétálni [kezdtek] egész az esteli áldozatig; de akkor sem lett se szó, se felelet, se meghallgattatás.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

i hanga ai e matou tetahi aata hei tahuritanga ketanga i muri i a ihowa; mehemea ranei hei whakaekenga mo te tahunga tinana mo te whakahere ranei, hei meatanga ranei mo etahi patunga mo te pai, ma ihowa ake ano e rapu utu

匈牙利语

azért építettünk magunknak oltárt, hogy elforduljunk az Úrtól, vagy pedig hogy áldozzunk azon egészen égõáldozatot és ételáldozatot; vagy hogy tegyünk arra hálaadásnak áldozatját: - lássa meg [ezt ]õ maga az Úr!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

kahore ana mea e pera ai ia me nga tohunga nui, e whakaeke patunga tapu ai ia i ia ra, mo ona hara ake i te tuatahi, muri iho mo o te iwi; kotahi tonu hoki tana meatanga i tenei, i tana whakaekenga atu i a ia ake

匈牙利语

a kinek nincs szüksége, mint a fõpapoknak, hogy napról-napra elõbb a saját bûneiért vigyen áldozatot, azután a népéiért, mert ezt egyszer megcselekedte, maga-magát megáldozván.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

na i te whakaekenga o to te ahiahi whakahere, ka whakatata a iraia poropiti, a ka mea, e ihowa, e te atua o aperahama, o ihaka, o iharaira, kia mohiotia i tenei ra ko koe te atua i roto i a iharaira, ko ahau tau pononga, a nau te kupu i mea ai a hau i enei mea katoa

匈牙利语

És a mikor eljött az esteli áldozás ideje, oda lépett illés próféta, és monda: Óh uram, Ábrahámnak, izsáknak és izráelnek istene, hadd ismerjék meg e mai napon, hogy te vagy az isten az izráelben, és hogy én a te szolgád vagyok, és hogy mindezeket a te parancsolatodból cselekedtem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,768,964,720 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認