来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
he iti te rewena, rewenatia ake te puranga katoa
ein wenig sauerteig versäuert den ganzen teig.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
heoi ka kawea ia ki te urupa; kei te puranga he wahi mona
und er wird zu grabe geleitet und hält wache auf seinem hügel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kapi tonu te puranga i ona pakiaka, e kitea ana e ia te wahi kamaka
seine saat steht dick bei den quellen und sein haus auf steinen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ko te poropitianga mo ramahiku. nana, kua kore a ramahiku hei pa; ka puranga kau
dies ist die last über damaskus: siehe, damaskus wird keine stadt mehr sein, sondern ein zerfallener steinhaufe.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a apoapohia ana e ratou, puranga atu, puranga atu: a, piro ana te whenua
8:10 und sie häuften sie zusammen, hier einen haufen und da einen haufen, und das land stank davon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ko te takai mea whakapaipai i roto i te puranga kohatu, ko tona rite kei te tangata e whakakororia ano i te wairangi
wer einem narren ehre antut, das ist, als wenn einer einen edlen stein auf den rabenstein würfe.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na i noho ia ki nga pa mahue, ki nga whare kahore i nohoia e te tangata, meake nei waiho hei puranga
er wohnt in verstörten städten, in häusern, da man nicht bleiben darf, die auf einem haufen liegen sollen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
he mea huihui e ia nga wai o te moana, ano he puranga; he mea whawhao e ia te rire ki nga pakoro
er hält das wasser im meer zusammen wie in einem schlauch und legt die tiefen in das verborgene.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na ka mea a rapana, hei kaiwhakaatu tenei puranga i tenei ra ki a taua. na reira i huaina ai tona ingoa ko kareere
da sprach laban: der haufe sei heute zeuge zwischen mir und dir (daher heißt man ihn gilead)
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i mea ano a rapana ki a hakopa, titiro ki tenei puranga, a titiro hoki ki tenei pou i waiho iho nei e ahau i waenganui i a taua
und laban sprach weiter zu jakob: siehe, das ist der haufe, und das ist das mal, das ich aufgerichtet habe zwischen mir und dir.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na te hau hoki o tou ihu i haupu ai nga wai; i tu ake nga roma, ano he puranga, a whakatotoka ana te rire i te takere o te moana
durch dein blasen taten sich die wasser empor, und die fluten standen in haufen; die tiefe wallte voneinander mitten im meer.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na, no te taenga mai o hetekia ratou ko nga rangatira ka kite i nga puranga, whakapai ana ratou i a ihowa, i tana iwi hoki, i a iharaira
und da hiskia mit den obersten hineinging und sahen die haufen, lobten sie den herrn und sein volk israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ko te hunga i kai i nga mea papai, kei te noho mokemoke i nga ara: ko te hunga i whakatupuria i roto i nga kakahu ngangana, kei te awhi i nga puranga paru
die zuvor leckere speisen aßen, verschmachten jetzt auf den gassen; die zuvor in scharlach erzogen sind, die müssen jetzt im kot liegen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kahore ranei koe i rongo naku tena i mea i mua noa atu, a naku tena i hanga o nga ra onamata? no naianei kua meinga e ahau, ko koe hei mea i nga pa taiepa hei puranga rukerukenga
hast du aber nicht gehört, daß ich solches lange zuvor getan habe, und von anfang habe ich's bereitet? nun aber habe ich's kommen lassen, daß die festen städte werden fallen in einen wüsten steinhaufen,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e ihowa, e to matou atua, ko tenei puranga katoa kua pae nei i a matou hei hanga i tetahi whare mou, mo tou ingoa tapu, na tou ringa enei, nau hoki te katoa
herr, unser gott, aller dieser haufe, den wir zugerichtet haben, dir ein haus zu bauen, deinem heiligen namen, ist von deiner hand gekommen, und ist alles dein.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hei kaiwhakaatu tenei puranga, hei kaiwhakaatu ano hoki tenei pou, moku kei haere ki tua atu o tenei puranga ki a koe, mou hoki kei haere ake ki ahau ki tua o tenei puranga, o tenei pou hoki, mo te kino
derselbe haufe sei zeuge, und das mal sei auch zeuge, wenn ich herüberfahre zu dir oder du herüberfährst zu mir über diesen haufen und dies mal, zu beschädigen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ka whakahoki te kingi, ka mea ki nga karari, kua ngaro taua mea i ahau: ki te kore e whakakitea mai e koutou ki ahau te moe me tona tikanga hoki, ka haehaea koutou, a ka meinga o koutou whare hei puranga paru
der könig antwortete und sprach zu den chaldäern: es ist mir entfallen. werdet ihr mir den traum nicht anzeigen und ihn deuten, so sollt ihr in stücke zerhauen und eure häuser schändlich zerstört werden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a, ina tatu nga kapu o nga waewae o nga tohunga e amo ana i te aaka a ihowa, a te ariki o te ao katoa, ki nga wai o horano, ka motuhia nga wai o horano, ara nga wai e rere mai ana i runga; a ka tu ake, kotahi ano puranga
wenn dann die fußsohlen der priester, die des herrn lade, des herrschers über alle welt, tragen, in des jordans wasser sich lassen, so wird das wasser, das von oben herabfließt im jordan, abreißen, daß es auf einem haufen stehen bleibe.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: