您搜索了: toppoon (沃洛夫语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

沃洛夫语

法语

信息

沃洛夫语

mbooloo mu baree nga ko toppoon, te jigéen ñu baree ngi doon yuuxu, di ko jooy.

法语

il était suivi d`une grande multitude des gens du peuple, et de femmes qui se frappaient la poitrine et se lamentaient sur lui.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

am mbooloo yu réy yu toppoon ci yeesu, ba muy dem ca yoon wa. mu geestu ne leen:

法语

de grandes foules faisaient route avec jésus. il se retourna, et leur dit:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

noonu simoŋ piyeer, mi ko toppoon, agsi, daldi dugg. mu séen càngaay la ci suuf,

法语

simon pierre, qui le suivait, arriva et entra dans le sépulcre; il vit les bandes qui étaient à terre,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

gannaaw gaayi yàlla yu koy déggal ngeen, buleen toppati bëgg-bëgg, yi ngeen toppoon, bi ngeen xamagul yàlla.

法语

comme des enfants obéissants, ne vous conformez pas aux convoitises que vous aviez autrefois, quand vous étiez dans l`ignorance.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

bi loolu amee yeesu ak i taalibeem di lekk ci kër lewi, fekk ay juutikat ak ay boroom bàkkaar yu bare di lekkandoo ak ñoom, ndaxte ñu bare ci ñoom a ko toppoon.

法语

comme jésus était à table dans la maison de lévi, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie se mirent aussi à table avec lui et avec ses disciples; car ils étaient nombreux, et l`avaient suivi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

bi ñuy yóbbu yeesu, simoŋ piyeer ak keneen ca taalibe ya toppoon nañu ko. keneen kooku nag, xamante na ak saraxalekat bu mag ba, moo waral mu duggaaleek yeesu ca biir kër kilifa ga.

法语

simon pierre, avec un autre disciple, suivait jésus. ce disciple était connu du souverain sacrificateur, et il entra avec jésus dans la cour du souverain sacrificateur;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

ndaxte bu yàggul tëdas jógoon na, mbubboo daraja, ba lu mat ñeenti téeméeri nit takktoo ak moom. tëdas moomu nag reyees na ko, te ñi ko toppoon ñépp tasaaroo, ba seen pexe nasax.

法语

car, il n`y a pas longtemps que parut theudas, qui se donnait pour quelque chose, et auquel se rallièrent environ quatre cents hommes: il fut tué, et tous ceux qui l`avaient suivi furent mis en déroute et réduits à rien.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

ma xool noonu, gis fas wu wert, gawar baa nga tuddoon dee te barsàq a nga toppoon ci moom. Ñu jox ko sañ-sañ ci ñeenteelu xaaju àddina sépp, ngir mu faat ak jaasi, xiif, mbas ak rabi àll yi.

法语

je regardai, et voici, parut un cheval d`une couleur pâle. celui qui le montait se nommait la mort, et le séjour des morts l`accompagnait. le pouvoir leur fut donné sur le quart de la terre, pour faire périr les hommes par l`épée, par la famine, par la mortalité, et par les bêtes sauvages de la terre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,340,861 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認