您搜索了: ya fonek (沃洛夫语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

沃洛夫语

英语

信息

沃洛夫语

jëf ya

英语

acts of the apostles

最后更新: 2015-03-06
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

沃洛夫语

noonu taalibe ya dëpp, ñibbi.

英语

then the disciples went away again unto their own home.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

沃洛夫语

yeesu moom, dem ca tundu oliw ya.

英语

jesus went unto the mount of olives.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

沃洛夫语

ba ñu jàpp ndaw ya, tëj leen ca kaso ba.

英语

and laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

沃洛夫语

keroog la njiiti yawut ya dogu ci rey yeesu.

英语

then from that day forth they took counsel together for to put him to death.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

沃洛夫语

bi farisen ya dajee nag, yeesu laaj leen:

英语

while the pharisees were gathered together, jesus asked them,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

沃洛夫语

mu daldi woo kenn ca surga ya nag, laaj ko lu xew.

英语

and he called one of the servants, and asked what these things meant.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

沃洛夫语

noonu mu dem di waare ca jàngu ya ca réewu yawut ya.

英语

and he preached in the synagogues of galilee.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

沃洛夫语

gannaaw loolu yeesu waxoon na mbooloo ma ak taalibeem ya ne leen:

英语

then spake jesus to the multitude, and to his disciples,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

沃洛夫语

booba surga day daw, ndaxte xaalis rekk lay liggéeyal, faalewul xar ya.

英语

the hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

沃洛夫语

«gannaaw diir bu yàgg njaatigeb surga ya dellusi, daldi leen laaj alalam.

英语

after a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

沃洛夫语

taalibe ya nag di laajante naan: «ndax dafa am ku ko indil lekk?»

英语

therefore said the disciples one to another, hath any man brought him ought to eat?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

沃洛夫语

waaye piyeer ak ndaw ya tontu leen ne: «déggal yàlla moo gën déggal nit.

英语

then peter and the other apostles answered and said, we ought to obey god rather than men.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

沃洛夫语

noonu taalibe ya dem, di waare naan: «tuubleen seeni bàkkaar.»

英语

and they went out, and preached that men should repent.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

沃洛夫语

xàmmi nañu ci: maryaama mi dëkk magdala, ndeyu saag ak yuusufa, ak ndeyu doomi sebede ya.

英语

among which was mary magdalene, and mary the mother of james and joses, and the mother of zebedee's children.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

沃洛夫语

gannaaw loolu janq ya ca des agsi naan: “sang bi, sang bi, ubbil nu.”

英语

afterward came also the other virgins, saying, lord, lord, open to us.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

沃洛夫语

mu tontu leen: “noon a ko def.” surga ya ne ko: “ndax nu dem dindi ko?”

英语

he said unto them, an enemy hath done this. the servants said unto him, wilt thou then that we go and gather them up?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,743,180,017 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認