来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Ça va le tranquilliser.
det vil gøre ham rolig en tid og det er meget bedre for dem og for mig.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
je vais tranquilliser ma mère.
jeg må løbe og berolige min mor.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
montons un instant pour la tranquilliser.
vi vil gå ind længe nok at sætte hende på lethed.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
mais si cela peut vous tranquilliser, aucun problème.
men, erm, hvis det beroliger dig, så selvfølgelig.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
tranquilliser un agent n'est pas un malentendu.
at bedøve en agent går ikke under betegnelsen misforståelse.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
je me dois d'aider alejandro à se tranquilliser.
elena, han kommer for at få sindsro. det er min pligt at give ham det.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
c'est pourquoi on est ici. pour tranquilliser une amie.
vi skal hjælpe min veninde ud af sin kval.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
simplement pour tranquilliser les gens qui se sont excités inutilement.
alene for at berolige folk, der unødigt har følt sig foruroliget.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je crois que cela serait particulièrement important pour tranquilliser les esprits.
jeg tror, at de vil være meget vigtige for at berolige gemytterne.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
donc vous dîtes que votre intention été de tranquilliser l'oiseau.
så du fortæller mig, at det var din hensigt at bedøve terror fuglen. - ja, hr.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
il continuait à me dire qu'il était désolé, pour me tranquilliser.
han blev ved med at sige, at han var ked af det at jeg skulle forholde mig rolig.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
mais je tiens aussi à la tranquilliser en ce qui concerne les directives cadres.
men også på dette område- udstedelse af rammedirektiver- kan jeg berolige hende.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
mais pour tranquilliser l'esprit du rapporteur, ce problème communautaire ne concerne pas que le whisky.
halonerne bruges i brandbekæmpelse, til produktion af elektricitetsværker, styrekabiner, elektriske apparater, fly, skibe, olieplatforme og så videre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
l'on crée ainsi, à notre avis, une échappatoire pour tranquilliser et tromper les consommatrices et les consommateurs.
efter min mening skabes der derved et smuthul, der kan bruges til at føre forbrugerne bag lyset.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
le président. — merci beaucoup, monsieur wijsenbeek, si cela peut vous tranquilliser, nous y veillerons rapidement.
den vil endvidere følge situationen med hensyn til transport af radioaktive materialer og radioaktivt affald og holde europa-parlamentet underrettet i regelmæssige rapporter om radioaktivt affald og transport heraf.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
herman (ppe). - sur ce point, madame le président, je peux tranquilliser m. patterson.
herman (ppe). - (fr) hvad dette angår, fru formand, kan jeg berolige hr. patterson.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
je peux tranquilliser l'honorable parlementaire et l'assurer que ses craintes n'ont pas lieu d'être.
jeg kan således berolige dem. den hensigt, de frygter, eksisterer ikke!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
j'aimerais, monsieur le commissaire, tranquilliser les uns et les autres et je vous prie de vous prononcer en ce sens pour tranquilliser les citoyens.
hr. kommissær, jeg anmoder om, at de beroliger de nævnte parter og andre, og jeg beder om, at de fremsætter en erklæring for at berolige borgerne.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
tu m'as dit de la tranquilliser, je lui ai fait deux piqûres, et j'ai dû trop en mettre, car elle ne respire plus.
jeg mener, du fortalte mig at give hendes nogle mere bedøvelsespile samt, og jeg gjorde det, og jeg gav hende to skud. og jeg tror, jeg gav hende alt for meget.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
pour tranquilliser les impatients, je terminerai en disant que le portugal continue à importer, au minimum, 70 % du sucre qu'il consomme.
kun produkter, som der er kvoter for, såsom sukker, giver producenterne en rimelig pris og fører ikke til store budgetudgifter.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量: