询问Google

您搜索了: utilisateurs (法语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

他加禄语

信息

法语

Sur twitter, le hashtag #radiolondres, les utilisateurs ont rivalisé d'ingéniosité :

他加禄语

Sa Twitter, naging sikat ang nakakatuwang hashtag na #radiolondres .

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

Demain, après le match, les utilisateurs mexicains de Twitter se feront le reflet des réactions de leur pays au résultat de ce match difficile, mais à coup sûr passionnant.

他加禄语

Bukas, kapag natapos ang laban, ipapakita ng mga Mehikano sa Twitter kung ano ang saloobin ng kanilang bansa sa kalalabasan ng isang mahirap ngunit nakasasabik na laban.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

Le Cambodge, selon le site socialbakers.com , compte seulement 250 000 utilisateurs de Facebook, soit un taux de pénétration de 1.73%.

他加禄语

Ayon sa socialbakers.com, mayroong 250,000 miyembro ang Cambodia sa Facebook, na bahagi ng 1.73% na impluwensiya nito sa bansa.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

Voici la réponse du Ministre néerlandais des Affaires Étrangères, Maxime Verhagen, aux questions posées par des concitoyens utilisateurs de Twitter, concernant cette affaire :

他加禄语

Humingi ng paliwanag ang Embahada ng Olanda mula sa Timog Aprika, ang pagkakabilanggo dahil sa pagsusuot ng kulay kahel na damit ay pawang kabalintunaan @willemboele

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

L'utilisation de logiciels libres et ouverts permet aux utilisateurs du kit d'utilitaires de concevoir et de mettre en place leurs propres stratégies et projets de défense des libertés numériques mobiles.

他加禄语

Gamit ang mga software na libre at open source, maaaring gumawa ng sariling proyekto at iba't ibang estratehiyang mobile ang mga may hawak ng toolkit.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

Image d'onglet de l'utilisateur de Flick Nicholas Laughlin, sous licence Creative Commons (CC BY-NC-SA 2.0)

他加禄语

Inilarawan ni Cylixe ang nasabing tore bilang isang "siyudad sa loob ng siyudad":

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

Image de l'utilisateur Flickr congresochile (cc de 2.0)

他加禄语

Larawan mula kay Flickr user congresochile (cc by 2.0)

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

Kim Nam-Hoon (@namhoon) un utilisateur influent de Twitter en Corée du Sud a reçu d'innombrables commentaires qui se moquent de la décision du tribunal après avoir tweeté ceci :

他加禄语

Matapos mag-tweet si Kim Nam-Hoon (@namhoon), isang sikat na personalidad sa Twitter sa Timog Korea, dose-dosenang komento ang kanyang natanggap na kumukuwestiyon sa naging desisyon ng korte:

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

L'accès à Internet est fondamental dans une société basée sur l'information. Jusqu'à maintenant, les fournisseurs d'accès pouvaient déconnecter leurs clients pour d'innombrables raisons, à présent, ils ne pourront le faire que sur la base des clauses et des conditions prévues dans le projet de loi. La déconnexion est uniquement admise en cas d'escroquerie ou pour non paiement des factures par les utilisateurs.

他加禄语

Ayon Bits of Freedom, isang pangkat na tumulong sa pagsusulong ng nasabing panukalang batas, napakahalaga ng ilang dinagdag na probisyon tungkol sa pangangalaga sa privacy ng mga netizen :

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

Les groupes de médias ont également dressé une liste des centres d'évacuation et les opérations de secours dans la métropole. Les utilisateurs de Twitter utilisent les hashtags #rescueph et #prayforthephilippines pour suivre la situation. Ci-dessous, un tweet de rappel pour les journalistes qui couvrent la catastrophe :

他加禄语

Nagpalabas na ang gobyerno ng listahan ng mga lugar sa Kalakahang Maynila na patuloy na binabaha.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

Les utilisateurs de la plate-forme sont les citoyens ordinaires, mais aussi les autorités locales, à qui la plate-forme permet de contrôler le travail des prestataires et de répondre aux demandes urgentes efficacement et sans intermédiaires.

他加禄语

Upang maaksyunan ang mga problemang gaya nito, nilikha ang mga tinatawag na "cloud" - mga proyektong birtuwal kung saan kahit sinong may Internet at may kagustuhang tumulong ay maaring sumali.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

Lundi 8 mai a marqué une date historique pour les Pays-Bas : le Parlement néerlandais a pour la première fois en Europe approuvé une législation protégeant les citoyens en matière de Neutralité du réseau. D'autres mesures préventives sont par ailleurs à l'étude pour protéger la vie privée des utilisateurs contre toutes interceptions et déconnexions.

他加禄语

Marapat na ipagbunyi ng bansang Netherlands ang ika-8 ng Mayo, taong 2012, kung kailan naging kauna-unahang bansa ito sa Europa na lumagda ng batas na nagtatakda sa pagpapatakbo ng internet na walang kinikilingan, o ang net neutrality na tinatawag.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

Parlant à Global Voices, Antony Loveless dit : De nombreux utilisateurs de Twitter me disent qu'ils trouvent très utile l'idée du hashtag et je suis actuellement en pourparlers pour produire un livre basé sur le hashtag après que beaucoup de personnes se sont dites prêtes à l'acheter.

他加禄语

Magmula noong Marso 2012, naging daan ang Twitter upang maibahagi ni Loveless ang mga litrato ng kanyang mga paglalakbay sa Afghanistan, gamit ang hashtag na siya mismo ang umimbento, ang #TheAfghanistanYouNeverSee .

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

Sur son calendrier, l'utilisateur de Twitter @cuapolitik déclare qu'il est grand temps d'augmenter le prix de l'essence.

他加禄语

Ipinaliwanag naman ng Twitter user na si @cuapolitik na kinakailangan nang magtaas ng presyo ng langis.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

Troisième type d'utilisateurs : les organisations a but non lucratif, qui peuvent, en accédant à des informations à jour, gérer une situation et inviter les personnes volontaires à les aider. DaïSignal (« Donne le signal ») est un projet alternatif dédié au vieux problème de l'état des routes et des infrastructures et services urbains.

他加禄语

Ang StreetJournal.org ay isang proyektong sinimulan sa bayan ng Perm, at ngayo'y pinapatakbo na rin sa iba't ibang malalaking lungsod sa bansang Ruso.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

Modifier les paramètres qui affectent l'interface utilisateur

他加禄语

Baguhin ang settings na maapektuhan ang user interface

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

法语

Options de l'interface ^utilisateur

他加禄语

^UI options

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

法语

PostgreSQL est une base de données relationnelle SQL, offrant une conformité SQL92 sans cesse accrue, ainsi que quelques fonctionnalités de SQL3. Il convient à une utilisation dans un environnement multi-utilisateurs, avec transactions aisées et contrôle précis sur le verrouillage.

他加禄语

Ang PostgreSQL ay isang SQL relational database, nagbibigay ng lumalawak na pagsunod sa SQL92 at ilan sa mga katangian ng SQL3. Nararapat itong gamitin sa maramihang gumagamit sa pag-akses ng database, gamit ang kanyang mga kasangkapan para sa mga transaksyon at fine-grained locking.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

法语

Seul le superutilisateur est autorisé à ajouter un utilisateur ou un groupe au système.

他加禄语

Tanging ang root lamang ang maaaring magdagdag ng user o grupo sa system.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

法语

Utilisateur final

他加禄语

End-user

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認