来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
les patients étaient
Изпитване 1 (ribavic; p01017) е рандомизирано многоцентрово изпитване, в което са били йт
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
ces augmentations étaient c
При пациенти, получили пегфилграстим след цитотоксична химиотерапия са наблюдавани много редки (< 1/ 10 000) увеличения в стойностите на показателите на функционалните чернодробни тестове (ФТЧ) за alt (аланин аминотрансфераза) или ast (аспартат аминотрансфераза).
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
les deux étapes étaient :
Двата етапа бяха:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ces patients étaient préalablement
Клинично значимо намаляване на чувствителността към абакавир е установено при клинични изолати от пациенти с неконтролирана вирусна репликация, които преди това са лекувани с други нуклеозидни инхибитори и са резистентни към тях.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
ces chiffres étaient similaires.
Двете цифри са близки.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
ils étaient enfin libres!
Най-сетне били свободни!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
elles étaient dose-dépendantes.
Тези повишения са дозозависими.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
ritonavir étaient cohérentes avec les
са в съотвествие с историческите данни.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
ces associations étaient bien tolérées.
Тези комбинации са толерирани добре.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
ces objectifs étaient les suivants:
Тези цели бяха следните:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ritonavir étaient conformes aux données
са в съответствие с историческите данни
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
les symptômes étaient complètement réversibles.
Тези симптоми са напълно обратими.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
les amendements suivants étaient présentés:
Представени бяха следните изменения:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
86,4 % des patients étaient caucasiens.
От европеидната раса са 86,4 % от пациентите.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
les domaines concernés étaient les suivants:
Те включваха следните области:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
les perspectives d’avenir étaient moroses.
Нямали много перспективи в живота си.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
41,8 % des patients étaient des femmes.
Популацията пациенти е включвала 41,8 % жени.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
ces améliorations n’étaient pas statistiquement significatives.
Тези подобрения не са били статистически значими.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
les principaux problèmes constatés étaient les suivants:
Трите най-големи проблема, които бяха установени, са:
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
ces épisodes étaient généralement d’intensité légère.
Тези събития са по правило леки.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量: