来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la répression de l'art et de la culture
l'eliminació de l'art i la cultura
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
#deletecontrol/ : une campagne contre la répression numérique
#deletecontrol: campanya contra la repressió digital
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
chine : risque de répression violente dans un village du guangdong
xina: l'amenaça d'una repressió brutal plana sobre un poble de guangdong
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
il reste heureusement des moyens de contourner la répression et le contrôle en ligne.
afortunadament, hi ha maneres de contrarestar la repressió digital.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
cependant, le 19 février 2013, une répression violente contre les manifestants éclate dans bujumbura.
no obstant això, el dia 19 de febrer de 2013, hi va haver una repressió violenta contra els manifestants a bujumbura.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
la politique du peuple est contre l'injustice, la répression et l'oppression.
la política de la gent va en contra les injustícies, la repressió i l'opressió.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
le régime doit mettre fin à sa campagne pour les intimider et réduire au silence le récit de sa brutale répression.
el règim ha de posar fi a la campanya d'intimidació per silenciar la cobertura de la brutal repressió.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
peu de temps après, ils photographiaient les destructions des rues et quartiers de la ville entraînées par la répression du régime.
poc després es trobaven documentant la destrucció dels carrers i barris de la ciutat causada per les mesures repressives del règim sirià.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
au myanmar, nous avons couvert un violente répression contre des moines protestant contre une mine financée par la chine :
a myanmar, vam cobrir la repressió violenta de les protestes de monjos contra un projecte miner impulsat per la xina:
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
dans ce contexte de répression du tibet, l’immolation par le feu est un acte ultime, symbole de non-violence.
sota les circumstàncies repressives que viu el tibet, l'autoimmolació s'ha convertit en l'últim acte de manifestació sense violència.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
alors que la répression continue, les représentants de la politique internationale ne tombent toujours pas d'accord sur la façon de mettre fin au massacre.
mentre la repressió continua, els representants polítics internacionals no semblen posar-se d'acord en la manera de posar fi a la matança.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
le patron de la police algérienne, le général abdelghani hamel, a tenté de justifier cette répression qui s’est soldée par plus de 260 arrestations musclées.
el cap de la policia algeriana, el general abdelghani hamel, ha intentat justificar aquesta repressió que ha arribat a l'entorn de més de 260 detencions.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ceux qui ne fantasment pas sur un poutine mort se satisfont de visions du président russe en jugement, supposément pour crimes de guerre en ukraine, ou peut-être pour la répression à domicile.
aquells qui no fantasiegen amb putin mort s'acontenten amb visions del president rus jutjat, presumiblement pels crims de guerra a ucraïna, o potser per les polítiques repressives a casa.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
annoncer des réformes en poursuivant la répression des militants est une constante depuis le début de l'insurrection syrienne, il y a exactement un an, et de plus en plus de journalistes sont devenus la cible du régime.
anunciar reformes i continuar amb la repressió dels activistes ha estat habitual d'ençà que va començar la revolució, que va fer un any el 15 de març passat, i cada vegada més els periodistes es converteixen en l'objectiu del règim.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
le pp sait déjà, et très bien, qui est lésé et qui bénéficie de tout ce qu'il fait, et pour ce qui est de la répression policière, elle lui est nécessaire pour pouvoir perpétrer ses politiques contre le peuple.
el pp ja sap amb escreix qui perjudica i qui beneficia tot allò que fa i, en el cas de la repressió policial, la necessita per poder perpetrar les seves polítiques contra el poble.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
bien que le commerce international de marriages arrangés et les mariages par correspondance soient considérés par la société civile internationale comme une forme de trafic humain et à ce titre immoral, un nombre significatif d'internautes chinois s'exprime sur le site de micro blogging populaire sina weibo contre la répression policière à l'encontre de ces "agences matrimoniales".
encara que el comerç internacional de matrimonis concertats i de dones encarregades per correu estigui considerat per la societat civil internacional com una mena de tràfic humà i, per aquesta raó, immoral, un nombre significatiu d'internautes xinesos es manifesta contra la repressió policial envers aquestes "agències matrimonials" a la popular plataforma de microblogs sina weibo.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式