来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
conseillez!
counsel!
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
conseillez-moi.
aku ingin mendengar saranmu.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
vous nous le conseillez ?
anda merekomendasikan ...!
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- vous nous le conseillez ?
tapi anda menyarankan itu. -saya hanya bisa menyarankan.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
conseillez-m'en une.
apa dewan derma yang baik?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- que me conseillez-vous ?
- apa nasihat anda?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
alors, vous me conseillez quoi?
melanie, aku benar-benar harus pulang dan menunggu telepon.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
anciens prophètes, conseillez-moi.
para peramal kuno aku butuh bimbinganmu.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
qu'est-ce que vous me conseillez ?
apa yang anda rekomendasikan untukku?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
svp, conseillez-moi. - gardez le cap.
mohon nasihat.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
que conseillez-vous comme type d'arme ?
apa jenis senjata yang anda sarankan?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
alors vous me conseillez de lui dire la vérité ?
jadi harus kubilang padanya kenyataannya...
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
alors qu'est-ce que vous conseillez monsieur?
jadi apa yang anda rekomendasikan sir?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
jenesaispas pourquoivous mepayer pour vous conseillez sur ces questions.
aku tak tahu kenapa kau membayarku untuk menyarankan hal semacam ini.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
vous me conseillez de mener ma fille chez un sorcier ?
kau menyarankan aku untuk membawanya ke dukun.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
que me conseillez-vous de faire pour notre première sortie ?
menurutmu kami harus lakukan apa untuk kencan pertama kami?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
la quesadilla de corned-beef est bonne ou vous conseillez autre chose ?
- rachel. -hey,dengar,aku sen ... - aku sangat, sangat minta maaf.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
pour descendre la rivière, d'où me conseillez-vous de me lancer ?
jika aku ingin mendayung ke sungai, dimana tempat terbaik meluncurkannya?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- attendez, est-ce que... vous me conseillez d'annuler le mariage ?
jadi, maksudmu aku harus membatalkan pernikahan kami?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
conseillez-moi sur cette affaire: je ne déciderai rien sans que vous ne soyez présents (pour me conseiller)».
berilah aku pertimbangan) dapat dibaca al mala-u aftuni dan al mala-uwaftuni, maksudnya, kemukakanlah saran kamu sekalian kepadaku (dalam urusanku ini, aku tidak pernah memutuskan suatu persoalan) karena aku belum pernah memutuskannya (sebelum kalian berada dalam majelisku") sebelum kalian semua hadir di majelisku ini.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 6
质量:
警告:包含不可见的HTML格式