来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
lie-les constamment sur ton coeur, attache-les à ton cou.
privei ih sebi na srce zasvagda, i svei ih sebi oko grla.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mais celui qui s`attache au seigneur est avec lui un seul esprit.
a ko se gospoda dri jedan je duh s gospodom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
je m`attache à tes préceptes: Éternel, ne me rends point confus!
prionuh za otkrivenja tvoja, gospode; nemoj me osramotiti.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
attache-toi donc à dieu, et tu auras la paix; tu jouiras ainsi du bonheur.
sloi se s tim i pomiri se; tako æe ti biti dobro.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ces jeunes femmes ne peuvent pas parler de leurs problèmes de santé à cause de la stigmatisation sociale qui s'y attache.
ove mlade žene ne mogu da govore o svojim zdravstvenim problemima zbog društvene stigme koja je prisutna.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
que celui qui est appelé au ministère s`attache à son ministère; que celui qui enseigne s`attache à son enseignement,
ako li slubu, neka slui; ako je uèitelj, neka uèi;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
il attache à la vigne son âne, et au meilleur cep le petit de son ânesse; il lave dans le vin son vêtement, et dans le sang des raisins son manteau.
vee za èokot magare svoje, i za plemenitu lozu mlade od magarice svoje; u vinu pere haljinu svoju i ogrtaè svoj u soku od grodja.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
la langue du nourrisson s`attache à son palais, desséchée par la soif; les enfants demandent du pain, et personne ne leur en donne.
jezik detetu koje sisa prionu za grlo od edji; deca itu hleba, a nema nikoga da im lomi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si quelqu`un enseigne de fausses doctrines, et ne s`attache pas aux saines paroles de notre seigneur jésus christ et à la doctrine qui est selon la piété,
ako li ko drugaèije uèi, i ne pristaje na zdrave reèi gospoda naeg isusa hrista i na nauku pobonu,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
soupire en silence, ne prends pas le deuil des morts, attache ton turban, mets ta chaussure à tes pieds, ne te couvre pas la barbe, et ne mange pas le pain des autres.
nemoj uzdisati, ne ali kako biva za mrtvim, metni kapu na glavu, i obuæu svoju obuj na noge, i usta svojih nemoj pokriti i hleba nièijeg ne jedi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a notre entrée dans le pays, attache ce cordon de fil cramoisi à la fenêtre par laquelle tu nous fais descendre, et recueille auprès de toi dans la maison ton père, ta mère, tes frères, et toute la famille de ton père.
evo, kad dodjemo u zemlju, vei ovu vrpcu od skerleta na prozor, kroz koji si nas spustila, i skupi kod sebe u tu kuæu oca svog i mater i braæu i sav dom oca svog.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: