来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
il sera comme une vigne dépouillée de ses fruits encore verts, comme un olivier dont on a fait tomber les fleurs.
otkinuæe se kao s loze nezreo grozd njegov i pupci æe se njegovi kao s masline pobacati.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
lorsqu`un homme aura la tête dépouillée de cheveux, c`est un chauve: il est pur.
kome opadne kosa s glave, æelav je, èist je.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
s`il a la tête dépouillée de cheveux du côté de la face, c`est un chauve par-devant: il est pur.
ako mu spreda opadne kosa s glave, pola je æelav, i èist je.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
il existe de nombreuses variantes de ce type d'arnaque, qui ont toutes pour effet de dépouiller sa victime de son argent ou autres objets de valeur.
postoje mnoge vrste ovakvih prevara, ali sve se završe tako što neko bude prevaren za novac ili druge dragocenosti.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量: