来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
uefa financial fair play
uefa financial fail play
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
nous comptons un peu sur le fair-play parlementaire.
Βασιζόμαστε έως έναν βαθμό στο δίκαιο κοινοβουλευτικό παιχνίδι.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
j' ai fait appel au fair-play de l' assemblée.
Έκανα έκκληση στο Σώμα για μια δίκαιη αντιμετώπιση.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
je vous en prie, tenez-vous en aux règles du fair-play.
Τηρήστε σας παρακαλώ τους κανόνες του δίκαιου παιχνιδιού.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
le football de qualité, empreint de fair-play, peut favoriser les contacts entre les peuples.
Το ζήτημα που θίγεται εδώ, κύριε Πρόεδρε, είναι ουσιαστικής σημασίας.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
les valeurs qu'elles représentent (égalité des chances, fair play, solidarité, ...)
Οι αξίες που αντιπροσωπεύουν (ίσες ευκαιρίες, τίμιο παιχνίδι, αλληλεγγύη...)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
le réglement en soi ne prévoit pas la liste, toutefois il y a toujours eu un fair play de la part des députés dans sa présentation.
Ο Κανονισμός αυτός καθ' εαυτός δεν προβλέπει κατάλογο, υπήρξε όμως πάντοτε ένα είδος fair play εκ μέρους των ομιλητών κατά την υποβολή του.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
l'initiative fair stimulera le fair-play et la transparence dans la tarification des biens et des services pendant le basculement.
Η πρωτοβουλία fair θα στηρίξει τις δίκαιες και διαφανείς τιμές στην τιμολόγηση των προϊόντων και υπηρεσιών κατά τη μετάβαση.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
c'est une preuve supplémentaire du manque de fair-play dont il a fait preuve tout au long de la discussion et du vote en commission.
Είναι μία επιπλέον απόδηξη όπ δεν παίζη επί ίσοις όροις, κάπ που απέδειξε καθόλη τη διάρκαα της συζήτησης και της ψηφοφορίας στην επιτροπή.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cette approche peut être renforcée grâce au message de fair-play véhiculé par le sport, qui transmet à la société une grande partie des valeurs européennes.
Η προσέγγιση αυτή μπορεί να ενισχυθεί χάρη στο μήνυμα της ευγενούς άμιλλας που μεταδίδει ο αθλητισμός, το οποίο μεταφέρει στην κοινωνία πολλές από τις ευρωπαϊκές αξίες.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
la commission doit veiller à ce que l' ouverture du marché de l' énergie ait véritablement lieu et cela dans un esprit de fair-play.
Η Επιτροπή πρέπει να φροντίσει ώστε το άνοιγμα των ενεργειακών αγορών να γίνει ανόθευτα και υπό το πνεύμα τίμιου παιχνιδιού.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
cette initiative stimule le fair-play et la transparence dans la tarification des biens et des services pendant la période de basculement tout en aidant les consommateurs à se familiariser avec la nouvelle échelle des valeurs.
Με την πρωτοβουλία αυτή ενισχύεται η δίκαιη και διαφανής μετατροπή των τιμών κατά τη διάρκεια της μετάβασης και ταυτόχρονα εξοικειώνονται καλύτερα οι καταναλωτές με τη νέα κλίμακα αξιών.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
applications: eva vozarova, de la fair-play alliance, slovaquie, a développé une application permettant de rendre plus transparentes les procédures de marchés publics.
Εφαρμογές: eva vozarova από την fair-play alliance, Σλοβακία· ανέπτυξε εφαρμογή που συμβάλλει στη διαφάνεια της διαδικασίας δημόσιων συμβάσεων για κρατικές προμήθειες
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
enfin, il propose de décerner chaque année des prix du fair-play et de proclamer 1992 année européenne du sport, à l'occasion des jeux olympiques de barcelone;
Συγκεκριμένα, υποστηρίζει την παράταση της αποπληρωμής του εξωτερικού χρέους της Γιουγκοσλαβίας, την εντατικοποίηση των διαπραγματεύσεων στον τομέα των μεταφορών και την προσέγγιση της κοινοτικής και της γιουγκοσλαβικής οικονομίας-
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le sport est en effet considéré en europe comme un instrument d'éducation fondé sur une éthique de fair-play, d'égalité des chances et de récompense du mérite sportif.
Ο αθλητισμός στην Ευρώπη θεωρείται ως ένα εκπαιδευτικό μέσο το οποίο βασίζεται στη δεοντολογία του τίμιου παιχνιδιού, των ίσων ευκαιριών και της ανταμοιβής της αθλητικής αξίας.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
2004 sera en effet l'année européenne de l'éducation par le sport, une année pendant laquelle l'union européenne souhaite mettre en avant le fort potentiel du sport en termes de rapprochement des citoyens, d'intégration sociale, de formation à la citoyenneté grâce aux valeurs du sport comme le fair play, le dépassement de soi, l'esprit d'équipe, la tolérance ou la solidarité.
Το 2004 θα είναι πράγματι το ευρωπαϊκό έτος εκπαίδευσης μέσω του αθλητισμού, έτος κατά το οποίο η Ευρωπαϊκή Ένωση επιθυμεί να προβληθούν οι μεγάλες δυνατότητες του αθλητισμού για την προσέγγιση των πολιτών, για την κοινωνική τους ένταξη, για την εκπαίδευσή τους στην ενεργό άσκηση της ιδιότητας του πολίτη, μέσα από την ευγενή άμιλλα, την υπέρβαση των δυνατοτήτων του καθενός, το ομαδικό πνεύμα, την ανοχή και την αλληλεγγύη, που είναι οι αξίες του αθλητισμού.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量: