来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
-manufacturing advanced media (mulhouse, france)
-manufacturing advanced media (Μυλούζη, Γαλλία)
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
• modernisation du nœud ferroviaire mulhouse-nord (france)
• εκσυγχρονισμός του σιδηροδρομικού κόμβου mulhouse-nord (Γαλλία)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
une maquette à mulhouse trois autres, mais les complétera progressivement.
Μια μακέτα στη Μυλούζη
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
staedelin, président du comité, décédé à mulhouse le 30 décembre 1991.
εις μνήμην του κ. françois staedelin, προέδρου της ΟΚΕ, που απεβίωσε στη mulhouse στις 30 Δεκεμβρίου 1991.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
lyonmulhousemülheim,10 avec mulhouse-mülheim comme tronçon transfrontalier (2018)
Λυώνmulhousemόulheim,10 με διαμεθοριακό τμήμα το τμήμα mulhouse-mόulheim (2018)
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
uk university of aston, birmingham f université de haute-alsace, mulhouse
uk newcastle polytechnic f université de grenoble ii γλώσσες/ Κοινωνικές
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
les funérailles ont eu lieu le 3 janvier 1992 à brunstatt, près de mulhouse, où il résidait.
Η εξεταζόμενη πρόταση οδηγίας όφειλε να κάνει ρητή αναφορά σ'αυτή την πρόταση οδηγίας.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
dans la proximité de ma circonscription électorale se trouve l'aéroport de bâle-mulhouse.
Μια άλλη ερώτηση σχετικά με το αεροδρόμιο zaventem, το αεροδρόμιο των Βρυξελλών.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
modification par la france des obligations de service public imposées sur les services aériens réguliers entre rennes et mulhouse
Τροποποίηση, εκ μέρους της Γαλλίας, των υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας που επιβλήθηκαν στις τακτικές πτήσεις μεταξύ rennes και mulhouse
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
enfin m. von wogau, la situation de l'aéroport de bâle-mulhouse est un cas spécifique.
Οπότε θα μπορέσουμε να ρυθμίσουμε ορισμένα θέματα από κοινού, ενώ άλλα όχι.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
lyon–mulhouse–mülheim,28 avec mulhouse-mülheim comme tronçon transfrontalier (2018)
Λυών–mυλούζη–mülheim28 (με το τμήμα mulhouse-mülheim ως διασυνοριακό τμήμα) (2018)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
d 35 millions d'euros pour la construction d'un réseau de tramway urbain à mulhouse (alsace);
d 35 εκατ. eur για την κατασκευή ενός δικτύου αστικού τραμ στην πόλη mulhouse (Αλσατία).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
c'est à mulhouse, également, qu'il débutera sa vie professionnelle, le 1er mai 1947, comme auxiliaire des ptt.
Στη mulhouse, επίσης, άρχισε την επαγγελματική του ζωή, την 1η Μαΐου 1947, σαν έκτακτος υπάλληλος των γαλλικών ταχυδρομείων (ptt).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
qu'en sera-t-il d'un vol vers berlin au départ de bâle-mulhouse après la libéralisation ?
Πρέπει επιτέλους να γίνει κάτι στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
le président du comité économique et social des communautés européennes, françois staedelin, est décédé le 30 décembre 1991 à mulhouse, en france, à l'âge de 63 ans.
Στις 12 Φεβρουαρίου 1991, ο πρόεδρος françois staedelin είχε συνομιλίες με τον πρόεδρο της Γαλλικής Δημοκρατίας françois mitterrand.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
depuis, le serect a développé une maquette de téléopérateur dans son site de mulhouse (voir page suivante), et edf n'écarte pas une démarche européenne.
Από τότε η serect επεξεργάσθηκε μακέτα τηλεχειριστή στις εγκαταστάσεις της στη Μυλούζη (βλέπε σ. 22), και η edf δεν αποκλείει ενέργεια σε ευρωπαϊκό επίπεδο.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
(9) dans la décision d’ouverture de la procédure formelle d’examen, la commission a considéré que mdpa était le seul bénéficiaire des mesures en examen. la présente décision maintient ce jugement. en effet, aucun élément ne montre que les filiales de emc ont bénéficié de l’aide accordée à mdpa. en particulier, il ne fait aucun doute que l’intégralité des fonds a été transférée à mdpa par emc sous forme d’augmentation de capital.(10) un incendie survenu en 2002 a mis fin de façon anticipée aux activités minières de mdpa. l’objet social de l’entreprise a été modifié de façon à refléter ce tournant: alors qu’à sa création mdpa avait pour objet "d’exploiter les mines de sel de potassium et de sel connexe concédées à l’ancien établissement public mines domaniales de potasse d’alsace", l’article 3 modifié de ses statuts dispose désormais que l’objet de l’entreprise est "d’assurer les missions liées à l’arrêt de l’exploitation des mines de potasse du bassin situé au nord de mulhouse concernant les anciennes exploitations, leurs installations, annexes et dépendances".
Μέτρο 2 ή συμπληρωματικές ενισχύσεις(14) Για να παρασχεθεί η δυνατότητα στην mdpa να συνεχίσει την δραστηριότητά της μέχρι το 2004, ημερομηνία που είχε προγραμματιστεί για το τέλος της εκμετάλλευσης των ορυχείων, η emc προέβαινε κάθε χρόνο, από το 1996 και μετά, σε αυξήσεις κεφαλαίου της θυγατρικής της εταιρείας, ίσες με την διαπιστούμενη στην εταιρεία αυτή ζημία κατά το προηγούμενο οικονομικό έτος. Στον πίνακα 1 εμφαίνεται ότι τα ποσά που κατέβαλε κατά τον τρόπο αυτό η mdpa είναι υψηλότερα από τις εγκριθείσες από την Επιτροπή ενισχύσεις στην απόφασή της του 1996 και από τις κοινοποιηθείσες ενισχύσεις για τη χρονική περίοδο του 1998-2000.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式