来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
t es bete ou quoi
t es bete oder was
最后更新: 2013-12-27
使用频率: 1
质量:
参考:
es-tu fou ou quoi ?
bist du verrückt oder was?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
bien ou quoi
最后更新: 2020-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
t'as jamais cours ou quoi ? !
hast du nie unterricht oder was?!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
244 on tres et vi si t es
248 n un g en und b e suche
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
un sondage, un vote... ou quoi?
... - hat, wird man sich wahrscheinlich eher für
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
cinquante prot ines humaines s cr t es
50 human sekretierte proteine
最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:
参考:
vuzet tres belle alors t´es la
vuzet sehr schön, wenn sie die
最后更新: 2012-06-28
使用频率: 2
质量:
参考:
soixante-deux prot ines humaines s cr t es
62 humane sekretierte proteine
最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:
参考:
cour des c o m p t es eu r o péenne
europäischerrechnungshof
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
tissu duveteux aux extr mit s des poils appr t es
polware mit behandelten polfadenenden
最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:
参考:
distraction, manque de vision ou quoi d'autre?
der präsident. - vielen dank, herr kommissar de silguy.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
source : enquête auprès t es consommateurs de la communauté.
quelle: europäische gemein schaften , verbraucherumfrage.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
t es 'n t en m ca i éd m e c 1/ 1
e im
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
, amendée par in er o de du tr ig t es des s er es des f
1998, zuletzt ge än der
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
les modalit s de cette r f rence sont arr t es par les tats membres.
die mitgliedstaaten regeln die einzelheiten dieser bezugnahme.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
参考:
agence européenne pour la sécurité et la santé au travai a etu a i i t es h
arbeitsplatz a kt u e s
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
, et er or m a tio ns de l e e ur e ei t es seulement).
or m b lä tt e _d oc um en ts _d e ei s auf nahme v ei s auf nahme v ei s auf nahme (nach den ar ol g ende f. f den .
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
(t \es brevets protègent des inventions \aj/techniques normalement, des produits ou des procédés.
\atente schützen technische erfindungen im allgemeinen produkte oder verfahren.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
pour éviter toute contamination, ne laissez pas la pointe du flacon toucher votre œil ou quoi que ce soit.
um verunreinigungen vorzubeugen, berühren sie weder das auge noch andere oberflächen mit der tropferspitze der flasche.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考: