来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
-t'ai-wan = tw
–tchaj-wan -= tw -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
deux aiguilles hypoint 20g 2’’ tw pour la reconstitution
dvě injekční jehly hypoint 20g tw 2palcové určené k rekonstituci.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 1
质量:
参考:
res-e – energy output (tw/year)
res-e energy output [twh/year]
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
(tw) taïwan [10] uniquement la gélatine.
(tw) tchaj-wan [10] pouze želatina.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
参考:
ser-électricité – bilan énergétique (tw/an)
energetický výkon oze-elektřina [twh/rok]
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
d5 is li no ch bg hr ro ru tr eg ma ng za ca us mx ar br cl uy ve il cn hk in id jp kr my ph sg tw th au nz w5 c4
d5 is li no ch bg hr ro ru tr eg ma ng za ca us mx ar br cl uy ve il cn hk in id jp kr my ph sg tw th au nz w5 c4
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
la décision attaquée de la commission constate que la partie requérante a violé l'article 81 ce pour avoir participé à une série d'accords et de pratiques concertées dans le secteur des sacs industriels en plastique en belgique, en france, en allemagne, au luxembourg, aux pays-bas et en espagne, consistant en la fixation de prix, l'établissement de modèles communs de détermination des prix, le partage de marchés et l'attribution de quotas de vente, la répartition de la clientèle, des négociations et des commandes, la présentation d'offres concertées en réponse à des appels d'offres et l'échange d'informations individualisées. l'infraction commise par la partie requérante porte sur les agissements d'une autre société, trioplast wittenheim sa (ci-après%quot%tw%quot%), dont la participation à l'entente a été constatée. la partie requérante détenait des actions tw et, pour l'essentiel de la période au cours de laquelle tw a été reconnue coupable, cette société était sa filiale détenue à 100%. une amende a été infligée à tw et la partie requérante a été condamnée conjointement et individuellement à une partie de celle-ci.
napadeným rozhodnutím komise shledala, že žalobkyně porušila článek 81 es tím, že se zúčastnila komplexu dohod a jednání ve vzájemné shodě v odvětví průmyslových plastových pytlů, které se dotýkaly belgie, francie, německa, lucemburska a Španělska, jež spočívaly ve stanovení cen a stanovení společných modelů výpočtu cen, podílů na trhu a přidělení prodejních kvót, rozdělení zákazníků, zakázek a objednávek, předkládání společných nabídek v některých výběrových řízeních a výměny individualizovaných informací. porušení žalobkyně se vztahovalo k jednání jiné společnosti, trioplast wittenheim sa ("tw"), která se zúčastnila dotčeného kartelu. Žalobkyně vlastnila akcie tw a po většinu období, za něž je žalobkyně činěna odpovědnou, byla tw jí zcela vlastněnou dceřinou společností. pokuta byla uložena tw a žalobkyně je společně a nerozdílně odpovědna za část této pokuty.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式